矮小绅士 by 天河水

分类: 热文
矮小绅士 by 天河水
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著 · · ·文案· ·《傲慢与偏见》AU的Thilbo同人,采用《霍比特人》和《魔戒》原著背景以及《傲慢与偏见》人物关系和社会形态。
轻松的小故事··内容标签: 西方名著 奇幻魔幻 宫廷侯爵 欢喜冤家 · ·搜索关键字:主角:比尔博·巴金斯,索林·橡木盾 ┃ 配角:原著全体人物 ┃ 其它:· · ·☆、第一章· ·伟大的国王总要找一位可爱的王后,这是一条举世公认的真理。
“比尔博,你听说了吗”皮聘和梅里急冲冲跑向比尔博,后者正舒服地坐在袋底洞门口的长椅上晒太阳··比尔博懒散地抬起眼皮看着年轻的霍比特人:“听说什么”·皮聘夸张地举起双臂:“河对岸的庄园终于卖出去了,据说买家是一位人类的国王”那座庄园里有一座漂亮的大房子,是早年图克家的某位怪癖的族人盖的,霍比特人很少住房子,所以那座庄园一直空在那里无人问津。
比尔博无聊地撇撇嘴:“人类开始来霍比特人的地盘圏地了,这算什么好消息?”·“这当然是好消息”皮聘和梅里同时作出“你怎么能不相信”的表情。
“听说那位国王打算在霍比屯找一位王后,这难道不是天大的好消息吗”梅里说,“姑娘们都在议论这事呢”·“这可是弗罗多的好机会”皮聘补充一句。
比尔博重新给烟斗填满烟丝:“我看不出这和弗罗多有什么关系·”他又闲适地咬住烟斗··“弗罗多更喜欢男孩子,这又不是秘密·”梅里强调说。
在霍比特人的文化里,男孩子喜欢男孩子不是什么奇怪的事,一般来说也没人刻意隐瞒,甚至有传言说霍比特男孩与外族的男- xing -组成家庭的话是可以生育后代的,但没人能证实这一点,因为从未有哪个霍比特人——无论女- xing -还是男- xing -——曾与外族人结亲。
“我们这里没有谁比弗罗多更漂亮可爱,如果人王一定要娶一位霍比特王后的话,弗罗多的机会最大”梅里想当然地说··比尔博被烟呛了一口,他把烟斗在石头上磕了磕,然后站起来:“弗罗多喜欢夏尔,他在这里生活得很好那位了不起的人王想娶哪个霍比特傻姑娘就随他的便,但别想打我的弗罗多的主意”他说完气呼呼地沿台阶而上,推开刚粉刷一新的圆形绿色大门,一脚跨进门里时又回头对两个年轻霍比特人说:“如果你们想吃一顿丰盛的早餐,欢迎进来。
如果你们还要散布和人王有关的无聊消息,去别人家吧”说完“呯”地一声关上了门··一个卷毛的小脑袋从袋底洞花园的灌木后面伸出来,那是花匠山姆,他带着一脸不快向两个呆立原地的霍比特伙伴询问:“弗罗多先生真会喜欢那个人王吗”·比尔博希望年轻的弗罗多还没有听到这个传闻,但在霍比屯这种小地方,任何消息都不会过夜。
当天傍晚,在田野里疯玩了一天的弗罗多兴冲冲地跑回袋底洞,圆润白嫩的小脸上挂着亮晶晶的汗水和兴奋的笑容:“比尔博比尔博你听说了吗”·“我听说你踩坏了烈酒鹿家的芍药”比尔博冷冰冰地说,“把你的脚蹭干净,准备吃晚饭”·“那是皮聘的主意……”弗罗多微微撅起嘴,像做错事的孩子一样老实了。
晚餐很丰盛——一向很丰盛,袋底洞的每一餐都是如此,从来没有哪个霍比特人穷得吃不起六顿丰盛的饭食,饥荒这种东西只存在于传说当中··平时,苹果馅饼和蓝莓酱总能牢牢吸引住弗罗多的注意力,但今天他有点心不在焉,他看着桌子对面的叔叔,小心翼翼地说:“比尔博,听说有一位国王要来霍比屯啦,一位真正的国王”弗罗多对国王的概念只限于比尔博给他讲的那些神奇的故事,还从未见过真人,充满好奇心的弗罗多对一切新鲜的人或事物都非常感兴趣。
“一位人类国王买了一块霍比屯的土地,就是这样,”比尔博表现得毫无兴趣,“谁也没说这位国王会扔下他的王国搬来这里住,他只不过添置了一份财产而已。”
“噢”弗罗多失望地低下头去,面前的烤肉也没那么美味了··然而,事情总不像比尔博希望的那样发展·第二天一早,比尔博照例坐在屋外的长椅上抽烟斗,正当他吐出一个漂亮的烟圈时,一辆马车带着两个人毫不掩饰的笑声向他家而来,导致他的第二个烟圈吐失败了。
马车上堆满各种各样的烟花,坐着一大一小两个人,其中一个是高个子白胡子的巫师,戴着一顶尖尖的帽子,另一个娇小的身影赫然是弗罗多,弗罗多笑得十分开心,一头小卷毛都跟着颤动。
“比尔博”弗罗多欢喜地跳下马车向他叔叔跑来,“甘道夫说国王真的要来啦”·“甘道夫”比尔博皱眉看看自己的侄子,又看看那个尖帽子巫师。
巫师已经走到他面前,挡住了他的阳光··“早上好·”比尔博不知道该说什么··“你什么意思”巫师俯身向下探究地看着比尔博,“你是希望我早上好还是不管我想不想要这个早上都会好或者你可能是想说这个早上你感觉非常好再或者你只是单纯地想表示这个早上会好”·“都有。”
比尔博对巫师的啰嗦感到奇怪,“有何贵干”·“比尔博·巴金斯,看来你已经过惯了悠闲的日子,”巫师打量着比尔博有些发胖的身材,“是时候出去走走了,去夏尔以外的地方走走”·“去夏尔以外不,不,不,我们这儿没人会这么想”比尔博一迭声反对,“等等,你怎么知道我的名字”·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“我是甘道夫,”巫师的语气仿佛比尔博早就该闻他的大名,“甘道夫就是——我”·比尔博在记忆中搜寻这个名字,他突然想起什么:“你就是那个……会放漂亮焰火的巫师甘道夫”他儿时曾看过甘道夫的焰火表演,那时他的母亲还在世,霍比屯的居民们全都聚在河边一边兴奋地大叫一边连连干杯。
·“瞧,你还记得我,贝拉多娜·图克的儿子,”甘道夫说,“虽然只记得我的焰火·”·“没想到你还在干这个”比尔博可不见得有多怀念甘道夫。
弗罗多着急地插嘴:“比尔博,甘道夫说他是国王的朋友,国王很快就要到霍比屯了”·“弗罗多很像小时候的你,比尔博·”甘道夫摸摸弗罗多的脑袋,得意地看着比尔博,等待他的反应,“他十分想见人类国王,就像你小时候到处寻找精灵一样。”
“你最好别把这些不切实际的幻想塞进他的小脑袋”比尔博拉起弗罗多往回走,“那个国王会搅乱霍比特人的生活,还会害得我们吃不上晚餐”·甘道夫并不气恼,他意味深长地笑了:“比尔博,这对你来说是个好机会,我看得出来。”
比尔博莫名其妙又不太高兴地看看甘道夫:“早上好”说完紧紧关上绿色的大门··· ·☆、第二章· ·关于那位人王的传闻越来越多,也越来越具体。
人王的队伍刚到夏尔边境,就有胆子大的霍比特人偷偷跑去看他·那些霍比特人回来以后会到处传播他们的见闻,所有人都以“我亲眼看见”开头,在小酒馆里、在田间地头、在热闹的集市上,人们的话题总也离不开这位即将到来的人王。
“我亲眼看见他骑着马——骑着特别高大的马”·“不,你看到的是他的随从,你这个笨蛋”·“国王非常英俊,是我见过的最英俊的人”有个尖嗓子的姑娘叫道,“高大、强壮,有一双很美的眼睛,还有- xing -感的胡子茬”霍比特男- xing -没有胡子,国王身上的异族魅力令霍比特的姑娘们倾倒。
随着流言的增加,霍比特人所知道的国王的身世也日渐完整起来:他名叫阿拉贡,是刚铎的国王,他的王国疆域广阔、人民富足,从各方面讲都富庶得难以形容·他曾经有一位美丽的精灵王后,但王后遭遇了不幸,这令国王沉浸在痛苦中多年,直到现在他才开始考虑再找一位王后。
“听说人类的城市非常繁华,有好多想都想象不出来的新奇玩意,人类的女人们都穿着最新颖漂亮的裙子,戴最贵重的首饰”一位大眼睛的姑娘向往地说,她的手指下意识地绕着自己朴素的布裙子。
坐在小茶摊上的比尔博无奈地听着这些年轻人的议论,他摇摇头,对坐在旁边那位傲足家的老伙计说:“我真不明白这些姑娘和小伙子们是怎么编出那么多奇怪的说法的,而且他们自己居然都相信了”·老傲足悠闲地喝着他的茶:“有地位的单身汉和我们这种老光棍当然不一样,就算根本不知道那个国王长什么样子,霍比屯的每位有女儿的太太都已经把他视为自己女儿的合法财产了。”
“幸好我没有女儿·”比尔博嘴上虽这么说,但实际完全放心不下,他已经禁止弗罗多跟皮聘、梅里那两个活猴子跑去看国王,但是他没法阻止国王的到来。
“你有个漂亮的侄子,可别忘了·”老傲足提醒他··“我可不会让他去追求国王,不,那绝不可以,”比尔博说,“霍比特人追求外族人不会有什么好结果的,就像——”他立刻刹住了话头。
“就像什么”老傲足百无聊赖地抬抬眉毛··“就像……兔子追求座狼”比尔博临时想起一个形容。
老傲足哈哈大笑:“人类和座狼还是有一些区别的:他们不会把霍比特人宰了吃”·一个星期后,国王终于来到美丽的霍比屯,他的马蹄踏上霍比屯前面那条大道的时候,半个村子的人都跑去围观,另外一半人也停止了手里的活儿,远远地站在小山坡上看着国王的队伍。
出乎大家的意料,国王没有威武的阵仗,他甚至都没带几个人来,简直就像一位普通贵族绅士的春游·虽然是微服出行,人们还是能一眼认出国王来,与同行的其他人不同,国王没有把兜帽扣在头上,而是坦然地露出自己的面孔,浑身透露着不凡的王者之气。
他果然非常英俊,大多数霍比特人不得不承认这位国王是他们见过的最英俊的男人,但更迷人的是他的笑容,他笑起来时玩世不恭却又不乏亲和力,任何一位女- xing -都抗拒不了这种笑容。
国王入住了河岸庄园,那座闲置多年的庄园原本冷冷清清,现在却成了最吸引人的地方·霍比特人以好客著称,但却不知该如何接近一位人类的国王,他们只能凭着霍比特人独特的潜藏本领躲在庄园外的小树林里或站在庄园附近的矮坡上偷看,有时候会看到国王在庄园里骑马或练剑,也能看到国王的几位随从或是朋友和他在一起。
霍比特人们发现,国王的朋友里有几位明显很矮小,虽然比霍比特人高,但比人类矮得多,还留着胡子,大家猜测这些人应该是矮人··许多人商量着如何去拜访国王,或许他们可以给国王送上一些霍比屯特有的美酒,也许还有最新鲜的山芋,但他们觉得这些都不够体面。
就在霍比特人们为难的时候,一个好消息令所有人欢呼雀跃··国王决定举行一场宴会,邀请当地所有的霍比特人参加,即使住得较远的霍比特人,只要愿意赶路也同样可以得到邀请。
这个消息让整个霍比屯炸开了锅,姑娘们的尖叫声、欢呼声不绝于耳,随后她们就开始为自己的裙子发愁,忙于算计新裙子做好需要多长时间,还有她们的发卡和项链——天呐,为什么妈妈们以前从不好好打扮她们的女儿呢姑娘们着急地用梳子和她们的卷发战斗,指望能梳出一个像样的发型来,可是那些倔强的小卷总是骄傲地蓬成一大团,急得她们大叫:“我的脑袋像个鸡窝”·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·然后,她们得到的回答通常都是:“你的脑袋从来就是个鸡窝”·比尔博忧心地发现,弗罗多照镜子的次数越来越多,时间越来越长了,他开始用一点也不霍比特的忧郁眼神打量着自己精致的脸蛋和俏皮的深色卷发,似乎在对自己眼睛的颜色和脸颊的红晕挑三捡四,他会在镜子前转圈,挑剔地看着自己小小的骨架和一双大脚板。
比尔博不得不出声提醒他:“弗罗多,我早就说过,一个人长成什么样子是不能改变的,你在对自己的什么地方不满意”·弗罗多依依不舍地离开镜子,回到他的叔叔身边:“比尔博,我听说人类觉得霍比特人的长相很土气,他们说我们是一群矮个子乡巴佬。”
“是谁这么说的人类吗”比尔博从正在翻阅的信笺上抬起头··“不,我是听皮聘说的·”弗罗多拿起一块香草糕饼放进嘴里嚼。
“哦,那这就不是人类说的,是霍比特人说的·”比尔博拿鹅毛笔尖在墨水瓶里蘸了蘸,“不过有一点他说得对,在人类眼里,霍比特人就是一群小矮子,他们嘲笑我们的身高。”
“您是听谁说的”弗罗多像好奇的小猫一样歪着脑袋问··“酒馆里的一个人类,他叫我‘蠢侏儒’,”比尔博说,“好多年前的事了,当时我经常跑到夏尔周边的小镇上玩,在那里能见到各个种族的人。”
“这么说您见过外面的世界我还从没离开过夏尔哩”弗罗多的眼睛闪闪发光,“您都见过什么种族有精灵吗”·“不,没有,虽然当时我以为我能见着精灵,可是只遇见了各种各样的酒鬼。”
比尔博不愿意继续这个话题了·他忽然抬起脸,严肃地看着自己的侄子:“弗罗多,我要提醒你:如果你和那些傻姑娘一样梦想成为王后的话,恐怕你要深深地失望了,人类不会选择矮小的霍比特人当他们的王后,他们可不想要一个连王座都爬不上去的小家伙留在他们的国王身边。”
“我从没想过要当王后呀,比尔博,”弗罗多诚实地说,“我连国王都还没见到呢,说不定当我见到他的时候,我会觉得根本不喜欢他哩”·“这就对了”比尔博笑着拍拍侄子的脑袋,“来,再多吃一些糕饼吧”他又端来一盘满满的香草糕饼,袋底洞的贮藏室里总是少不了花样齐全的点心。
· ·☆、第三章· ·国王遵照霍比特人的习俗,选择一个晴朗暖和的夜晚将宴会开在河滩的露天地里,整个霍比屯也只有这里能容纳足够多的霍比特人·宴会上有丰盛的食物和享不尽的美酒,毕竟,对霍比特人来说没有什么比吃更重要了。
名为阿拉贡的人类国王和他的朋友一起入场,他穿着人类的服装,没有过于华贵,但尽显他挺拔的身材,他脸上带着亲切的笑容,得体地向每一位围上来的霍比特人点头致意。
他的朋友们也都高雅从容,其中那位美貌女宾身上华丽而不夸张的服饰更是引来所有霍比特姑娘艳羡的目光··阿拉贡身边的一位朋友引起了大家的注意,那是一位不苟言笑的矮人,他虽然个子比阿拉贡矮了一截,但面容却更加英俊,一双带点忧郁又异常冷傲的蓝眼睛如此令人倾倒。
大家议论纷纷,说起这位名叫索林·橡木盾的矮人,他们已经四处打听得知,索林也是一位令人尊敬的国王,与阿拉贡不同的是,索林还相当富有,据说他的宫殿里堆着山一样的金子和宝石,是其他国家都无可比拟的。
姑娘们的目光定在索林身上移不开,她们小声谈论着他,小心肝怦怦直跳,有几个大胆的还走上去和索林搭话··但是很快大家就发现,索林简直傲慢得令人气愤她们不再恭维他,交头接耳地说索林远不及他的朋友那么可亲可爱,即使他很富有也不能抵消他的讨人厌,于是阿拉贡在众人眼中的形象更加伟岸,这位人王得到了更多的尊敬和爱慕。
虽然人人都爱阿拉贡,但是能得到阿拉贡喜爱的可不是所有人·在宴会现场,真正被人类国王注意到的幸运儿不多,而弗罗多正是其中一个,准确地说是唯一一个。
打从一开始,阿拉贡的视线就被这个漂亮的小霍比特人吸引了,他向年长的霍比特人打听这个小家伙是谁,并请人引荐·霍比特人不懂人类的礼节,在夏尔,如果想认识一位姑娘或小伙子,只要走上前和她/他打个招呼就行了,可人类的上流社会却很讲究社交礼节,初次见面的人,无论同- xing -还是异- xing -之间都必须有一位两人都认识的朋友介绍方可进行交谈,这种形式化的东西在霍比特人看来又奇怪又麻烦,霍比特人讨厌一切复杂的东西。
没见过世面的弗罗多在阿拉贡来到他面前时有些紧张得不知所措,直到阿拉贡屈尊蹲在他跟前,温和地平视他的眼睛,他才终于单纯地笑了,还算礼貌地问候国王·接着,阿拉贡彬彬有礼地牵起他的小手,领他走到正在跳舞的霍比特人中间——这里没有一个真正的舞池,人们都在草地上欢蹦乱跳。
两人只是牵着手在蹦蹦跳跳的霍比特人中间转圈,阿拉贡不熟悉当地的舞蹈,而弗罗多又不习惯和这么高大的舞伴共舞·虽然阿拉贡很小心,但是人类与霍比特人的身材差距太大,娇小的弗罗多几乎要被提离地面了。
比尔博跳舞很在行儿,但是现在没有落单的姑娘,所以他有好长一段时间只能坐在一边·他紧张地看着自己的侄子在舞池里乱蹦——那只能算是乱蹦——担心弗罗多会被人类不小心抡出去,同时也暗暗诅咒阿拉贡怎么不在宴会开始前就扭断自己的脚脖子。
或许一天之前弗罗多还可以坦然地说他对人王没有特殊的好感而只是对新鲜事物感兴趣,但现在他的的确确是坠入爱河了·比尔博看得出弗罗多脸上异样的光彩,衬得他更加漂亮可爱,弗罗多看着阿拉贡的眼神热切而专注,那明显不再是简单的好奇和崇拜。
可怜的弗罗多,这个傻孩子终于还是爱上人类的国王了·现在不是唉声叹气的时候,无论如何,比尔博挑不出阿拉贡的毛病,这个人类风度翩翩,并不是他想象中的风流骗子。
而且阿拉贡显然一心要博得弗罗多的好感,目前在这个宴会上没有什么人或什么事能将他们两个分开,比尔博只有等宴会结束以后才能和弗罗多好好谈谈了·想到这里,比尔博拿起一大杯麦酒,过于用力地喝了一大口,结果差点把自己呛到。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·索林·橡木盾像个- yin -郁的影子一样在宴会现场四处飘来荡去,用挑剔和嫌恶的目光打量周围的人们,他只和那位人类女宾——那位女宾虽然是人类但身材娇小,而索林在矮人里算高大的了,两人身材相差不大——跳了两曲舞,此后就一直站在旁边。
尽管因为男宾比女宾少,有不少霍比特姑娘都当了墙花,可索林还是无动于衷··阿拉贡对他的朋友的行为看不下去了,他抽空挨到索林身边:“索林,我不能由着你在这儿傻站着,你必须来跳舞”·“你的妹妹在和别人跳,而除了她以外这里所有的女人都蠢得令我难以忍受”索林不快地说。
“哦,你这难伺候的矮人这里明明就有这么多可爱的姑娘,我一辈子都没见过这么多漂亮的女孩子”阿拉贡说的是他的真实想法。
“你当然会这么认为,”索林意有所指地说,“这里唯一一个漂亮可爱的小家伙正在跟你跳舞嘛”·“弗罗多的确讨人喜欢,他是我见过的最纯洁美好的造物了”阿拉贡由衷地赞叹,“不过我知道弗罗多还有个叔叔,人很好,长得也蛮不错,要不要我的舞伴给你引荐一下哦,我看到了,他就坐在那里”阿拉贡看到坐在不远处的比尔博。
索林转过头看了比尔博一眼,然后说:“他还过得去,但还没漂亮到能打动我·我劝你还是回到你的舞伴身边去欣赏他的笑脸吧,别把时间浪费在我身上,阿拉贡。”
阿拉贡听从了索林的建议,他很快回到弗罗多身边,索林继续独自站在- yin -影里··他们不知道,刚才那番对话已经被比尔博一清二楚地听到了,霍比特人的听力比人类和矮人要好得多,他们显然还不知道。
当然,听到对话的也不止比尔博一个人,周围的山姆、梅里和皮聘也早就听明白了,厚道的山姆低下头去假装什么都没发生,梅里和皮聘却忍不住笑出声来··这场舞会令大多数人都很满意,大家吃得肚子滚圆,年轻人们跳舞跳得尽兴——最尽兴的是梅里和皮聘,他们在桌子上又蹦又跳,踩翻了不少盘子。
在舞会到高潮的时候,甘道夫出现了·阿拉贡热情地拥抱了这位老朋友,亲自把一大杯啤酒端给他,但甘道夫谢绝了,只要了一小杯红酒··“你总是这样,老伙计”阿拉贡笑着拍拍甘道夫的肩膀。
小孩子们一迭声地喊:“甘道夫放烟花放烟花”·甘道夫从容地笑着摆出几根奇形怪状的烟花,一扬手里的法杖,漂亮的焰火直冲夜空,幻化出各种奇妙的形状,有鹰、兔子、喷火大怪龙,还有一个长着大脚板的霍比特人。
孩子们欢呼起来··接下来就没那么值得欢呼了,随着一声巨响,甘道夫存放烟花的小帐篷被炸上天,各色焰火乱蹿,还连带着两个被炸黑的霍比特人··“梅里皮聘”比尔博又气又怕地跑过去,“你们这两个不要命的小子看你们干的好事”·两人同时抬起两张黑乎乎的面孔。
“是皮聘干的他非要碰那些烟花”梅里又生气又害怕地说··“我只是好奇……”皮聘自知理亏,小心嘀咕。
“给我回去你们也该玩够了”比尔博喝斥道··两个年轻的霍比特人摇摇晃晃站起来,灰溜溜地回家去了。
比尔博舒了一口气,有惊无险··远处,高傲的索林正在看着比尔博·虽然索林在看到比尔博的第一眼时对他毫无好感,觉得他完全没有魅力,但是一转眼,他却发现这个霍比特人跑动的样子十分轻盈,像只小兔子;他挑剔比尔博的相貌不够漂亮,但又不得不承认他暗金色的卷发活泼俏皮,他红润的脸颊细嫩可爱;他从头到脚打量他,从鸡蛋里挑骨头,想证明这个霍比特人没什么可取之处,但又不自觉地感到这个小家伙浑身上下都透出生气勃勃的健康之美。
此时宴会也已接近尾声,人们三三两两离去,还意犹未尽地闲聊,不时还有笑声··阿拉贡似乎不忍放弗罗多离开,他执意要把弗罗多送回家·但弗罗多谢绝了:“陛下,我们的家就在对面,而霍比屯里从来没有任何危险,除了被自己的脚丫子绊倒。”
“叫我阿拉贡”阿拉贡纠正道··他的语气有些过于威严,小霍比特人吓了一跳,又紧张起来··阿拉贡觉得好笑,刚要说什么,却被另一个霍比特人打断。
“抱歉,陛下,我想我该带我的侄子回去了,现在是他的睡觉时间”比尔博礼貌地说··“叔叔,我已经成年了”弗罗多不愿意比尔博在外人面前把他当小孩子。
“比尔博先生说得多,我猜弗罗多也累坏了,”阿拉贡弯下高贵的身躯看着弗罗多,“晚安,弗罗多”·“晚安,陛……阿拉贡”弗罗多绽开笑容。
“晚安,陛下·”比尔博简单地向阿拉贡施礼··“晚安,比尔博先生·”阿拉贡笑着目送二人离去··比尔博头也不回地带着弗罗多走了,却没注意索林一直在注视着他。
· ·☆、第四章· ·第二天早晨,惯常早起的比尔博直到日头高照才爬起来·昨晚的宴会一直持续到深夜,而他又灌了太多的麦酒,那量能放倒一匹小马了。
比尔博虽然酒量不错,但很少这么无节制地痛饮,这会带来许多后续的麻烦,比如第二天的头痛,还会耽误掉一顿早餐·比尔博推开窗子,明媚的阳光洒进干净整洁的袋底洞,照在他多毛的脚背上,暖暖的。
他来到厨房,开始准备早餐——这个时间只够吃一顿早餐的了,这令比尔博有些懊恼··弗罗多还没起床,小家伙昨天累坏了,他不该玩得那么疯·不过要说到疯,倒是梅里和皮聘那两个小子更要命,但愿昨天那场焰火祸事没把他们烧伤。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·勤劳的山姆早就在花园里忙活开了,他正在给窗子底下的玫瑰植株除草··“早安,山姆”比尔博打着哈欠向窗外说。
“早安,巴金斯老爷·”山姆好像有心事,一副心不在焉的样子··“山姆,你要剪掉那个还没开的花苞吗”比尔博发现山姆的不正常状态。
“啊,糟糕”山姆像烫了手似的挪开剪子,但那娇艳的花苞已经应声而落了,他吓得连连道歉,“对不起,老爷我不是故意的”·“我看得出来,你故意到别处去了。”
比尔博说,“进来,和我们一起吃早餐吧·”·山姆无精打采地进了屋子,坐在铺了餐布的长桌旁边··比尔博把水壶放到炉子上,端上来一盘点心:“你好像很不开心,有什么麻烦事吗”·山姆摆弄着他面前的碟子,眼睛不敢直视比尔博,犹豫了好一会儿才小声说:“昨天弗罗多先生玩得很高兴。”
·“没错,所有的霍比特人都看出来了,”比尔博说,“老天保佑那孩子的脚底板没磨破”·“他好像很喜欢那位国王,那位人类的国王。”
山姆显得更加郁闷··比尔博叹息一声:“看样弗罗多是拉不回来啦,我从没见过他在哪个人身边这么快乐·”·“您觉得弗罗多先生会快乐吗如果他成了刚铎的王后”山姆小心翼翼地问。
“整个霍比屯的姑娘都认为能成为刚铎的王后是无比幸福的事情,”比尔博说,“至于弗罗多,他还不了解那位国王呢,而那位国王也刚刚认识他,谁敢保证他们像两个傻瓜一样匆匆忙忙爱到一起就会幸福”·“我倒是认为,拥有弗罗多先生就是幸福,”山姆说,“哪怕刚认识他一天就和他结婚,再用一辈子去了解他也一样会是幸福的。”
“我用小半辈子养大了他,他可没少让我吃苦头”比尔博站起来,提起烧开的水壶,给一只漂亮的茶壶灌满热水,再向两只同套的小茶杯里倒上茶。
他把茶和糖罐、奶罐一起端到桌上··“弗罗多绝对会让人幸福的,但是那个国王可就不一定了·”山姆眼睛里满是不信任··“或许现在河岸庄园里的人们也在进行同样的对话呢,”比尔博笑道,他拿腔拿调地学起人类的口气,“‘嫁给阿拉贡国王绝对是件幸福的事,但娶个霍比特王后可就不一定了’”·“哈哈”山姆终于被逗笑了,幸好他还没往嘴里塞食物。
踢踢踏踏的脚步声来到厨房,是刚刚起床的弗罗多,他的卷发乱蓬蓬的,睡衣没有好好系上,几乎敞着怀·他睡眼惺忪,迷迷糊糊地揉着眼睛问:“比尔博,你们在说什么好笑的”·“在说你就要错过第二顿早餐了”比尔博放下第三只杯子。
“噢那可不行”弗罗多赶紧坐到桌边··虽然有点晚,但早餐还是令人满意的,只是话题总也离不开国王和他的宴会,这将是很长一段时间里霍比屯最大的话题。
“比尔博,昨晚的宴会棒极了,不是吗”弗罗多难掩兴奋地说,“阿拉贡那么慷慨、和善,那么有骑士风度,而且……”他的声音低下去了,因为看到比尔博似笑非笑的表情。
“他还很英俊,这对一个单身男人来说是很重要的·”比尔博戏谑地替他说完后半句话··“不,即使他并不英俊,他也同样令人尊敬”弗罗多红着脸争辩。
山姆的表情很不自然··“可是就不会令那么多傻孩子倾心了·”比尔博又给了弗罗多一块蛋糕,“快点把你的肚子填饱,你昨晚一定累坏了”·有人敲响了袋底洞的绿色大门,山姆过去开门,进来的是皮聘和梅里。
“很高兴看到你们两个没被烧成焦炭,”比尔博说,“我们正在吃早饭,欢迎你们加入·”·“太好了我今天只吃了一顿早餐”皮聘欢呼着跑进来,梅里紧随其后。
“弗罗多,昨天你可真出风头,你是全场的焦点”皮聘大声说··“出风头的是国王,弗罗多只不过沾了光·”比尔博更正道。
“国王和他跳舞,和他跳每一支舞,这还不算出风头吗”皮聘大惊小怪地说··“其他姑娘的心都要碎了,可是整场宴会里国王都是弗罗多一个人的”梅里大笑。
“国王肯定已经被你征服了,弗罗多”皮聘欢喜地拉着弗罗多的双手··“喂,他在吃东西”比尔博提醒皮聘,“至少把他的右手放开”·皮聘看看比尔博,然后像突然想起来什么似的笑了:“哦,可怜的比尔博只是‘过得去’”·“什么‘过得去’”弗罗多疑惑地看着自己的叔叔。
比尔博没回答,继续慢条丝理地享用他的早餐··“是国王的那个矮人朋友,”梅里说,“他可一点都不友好,傲慢极了”·“而且他对亲爱的比尔博出言不逊,”皮聘补充道,“他以为我们听不见,但小瞧霍比特人的耳朵可就大错特错了”·接着,皮聘和梅里你一言我一语地向弗罗多描述了索林是如何傲慢无礼地评论比尔博的,皮聘夸张地模仿索林的语气:“‘他还过得去,但还没漂亮到能打动我。
’”·几个人忍不住哄堂大笑,连比尔博也笑出声来··“比尔博,下次那个傲慢的家伙如果请你跳舞,你一定不要答应他”梅里替比尔博抱不平。
·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著“当然,就算他把他宫殿里所有的宝石都送给我,我也不会睬他的”比尔博说得很轻松,因为他对宝石不感兴趣。
与此同时,河岸庄园里进行着另一番对话··“这真是个糟糕的地方,我从没见过这么原始、不开化的部落”阿拉贡的妹妹吉尔蕾恩公主一边说一边优雅地抿了一小口茶。
阿拉贡纠正他的妹妹:“这不是原始部落,吉尔,这是霍比特人的村庄·”·“都一样”吉尔蕾恩嫌恶地说,“这些霍比特人又吵闹又无礼,还矮小得像残疾人。”
“我倒是觉得霍比特人淳朴厚道,至于他们的身高,那只是种族的特征,或许在他们眼中我们才是高大的怪物呢·”阿拉贡完全不同意他妹妹对霍比特人的评价。
吉尔蕾恩漂亮的眼睛一转:“不过那位弗罗多·巴金斯倒是个甜美的小可人儿·”·“他是我见过的最可爱的小家伙”阿拉贡怀念地称赞,“那么纯洁,又那么漂亮”·于是大家决定把他当成个甜美的小家伙,吉尔蕾恩说:“我们应该请他到庄园来做客,我明天就给他写信”·但是索林不认为小弗罗多是完美的:“他太爱笑了。”
吉尔蕾恩妩媚地看向索林:“霍比特人总是管不住他们的嘴巴,不是在吃就是在笑哦,还有那个有名的比尔博·巴金斯,我还以为他会是个美人儿呢”·索林冷冰冰地说:“他要是个美人儿,那两个被焰火炸了的小子就是智者了”可是他却不自觉地想起了比尔博的样子,想到他表情丰富的、圆圆的脸。
· ·☆、第五章· ·就在霍比特人们对人类国王的新鲜感还没过去的时候,又有一件了不得的大事发生了:一群高贵的精灵来到了夏尔·精灵这个种族很少离开他们的地盘,虽然随着日渐频繁的通商,精灵的居住地不再像以前那么神秘了,在人类的上流社会也常能看到精灵的身影。
但总体说来精灵们不是善于与他人打交道的民族,他们更喜欢传统的事物,也乐于维持自己原有的生活··生活在偏避的乡村,霍比特人很难见到精灵,从某种意义上讲霍比特人的生活比精灵更闭塞,所以父母们只能用代代相传的故事来打发孩子们对精灵的好奇。
比尔博就是听着这些故事长大的,而后又用同样的故事唬弄弗罗多,当他发现弗罗多像他小时候一样傻乎乎地钻树林找精灵的时候不禁怀疑自己的教育方式是不是有问题,而某次年幼的弗罗多不小心捅了马蜂窝并带着一脑袋大包抱头蹿回来时,比尔博更加后悔给他讲那些故事了。
后来为了治疗,弗罗多的头发被剃光了,这也给了他一个终生难忘的痛苦教训··如今,真正的精灵来到了夏尔,霍比特人们几乎要欢呼了,他们就要见到精灵了,活生生的、会动的、摸上去是软的而不是图画书上的精灵插图那种纸片一样的手感——不久以后他们会学到新的一课:不要随便碰活的精灵。
精灵们并不住在霍比屯附近,而是在三英里以外的小镇上·不少好奇的霍比特人已经跑去看精灵了,其中就包括皮聘和梅里·他们回来说,精灵们会在大街上骑马经过,就像人类的骑手一样,但是没见过一个步行的精灵,皮聘荒唐地猜测精灵都不会走路。
他们还说,精灵都长得异常美丽,令人无法分辨- xing -别·“或者根本就没有男精灵吧”梅里这样开玩笑··弗罗多听了以后很是羡慕,他也想去镇上玩玩,于是央求比尔博允许他去。
比尔博也在寻思,他对精灵的好奇不亚于弗罗多,或者更甚,但他不觉得去镇上是个好主意:“精灵讨厌没礼貌的人,弗罗多,现在他们刚刚安顿下来,恐怕不欢迎太多当地人的打扰。”
但是很快他们的愿望就要实现了,星期三的时候梅里跑到袋底洞来,他告诉比尔博和弗罗多:“这周六我舅舅要在他家举办一个派对,你们都被邀请了——精灵们也会来参加”·“真的他们居然接受霍比特人的邀请”比尔博觉得很意外。
“精灵们很友好,他们只是不善交际罢了”梅里已经改变了对精灵的看法··“我倒希望能见到漂亮的女精灵,我这辈子还没见过几个直头发的姑娘呢”比尔博笑着调侃。
“哦,这可不好说,在我看来他们全都像漂亮的姑娘”梅里说的是实话··弗罗多已经等不及了:“真希望明天就是周六”·“明天是周四,亲爱的。”
比尔博看看日期··派对很热闹,虽然规模不大,但气氛不减·为了照顾某些客人的身高,派对开在花园里,每张桌子上都摆满了刚出炉的点心·精灵们果然来了,但只来了三位,且后来可以证实他们都是男- xing -,比尔博想见女精灵的希望落空了。
但他并不感到失望,他终于得以见到这些只能在故事里一知半解的奇妙生物,现在他和他们在同一个屋檐下,比尔博发现精灵们并不似传说中那么高傲,他们只是天生- xing -情沉静。
但随着谈话内容加深,比尔博猜到这几位精灵平易近人的最重要原因:他们告诉他,他们不是身份高贵的精灵,而是一位高贵的精灵王子的同行者,王子因为某些原因要晚到几天,他们便先来到小镇上。
比尔博并未因此而看低几位精灵,相反,他们的和蔼并非纡尊降贵,他们和他之间是真正的平等关系,这令他感到更加自在·更令他高兴的是,精灵们对霍比特人的点心赞不绝口,也很喜欢这里的茶——在谈话期间,精灵们已经添了两次茶了。
“那么,你们尊贵的王子来这里有何贵干呢”比尔博问道··“夏尔是个好地方,山清水秀,”似乎是最年轻的那位精灵说,“住在这里的霍比特人是整个中土世界最难以琢磨的种族了,你们从不加入任何社交活动,连通商都很有限。”
“恐怕是因为夏尔已经能满足我们所有的需要了·”比尔博从不知道自己的种族在外族人眼里也是神秘的,尤其说这话的人还是一位精灵··宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“但是你们总有一天得走出去,与其他种族交流,”那位精灵继续说,“我们精灵族也曾经过着封闭的生活,现在却都改变了,这一切都是人类行商的功劳。”
“没错,行商才是这片大陆上最特殊的一族”比尔博笑道·如今,行商早已不限于人类,无论任何种族、任何国家,行商们之间都是没有隔阂的,这是一个跨越了语言和种族的行业,也正是这个行业连接起了整片大陆。
“而现在人类已经来到夏尔,也许在将来你们霍比特人会扮演起重要的角色,”精灵说,“所以我们精灵也不会忽略这一点的·”·他们的聊天被一段音乐声和欢笑声打断了,奏乐的是弗罗多,他擅长传统的霍比特弦乐。
皮聘和梅里还有其他几个霍比特年轻人正随着音乐起舞,山姆的舞伴是一位比他略高的霍比特姑娘,这些天来山姆第一次露出轻松的笑容··众人享乐正酣时,有人来到派对现场,是阿拉贡和他的朋友们。
“欢迎您,尊贵的国王陛下”梅里的舅舅迎上去,用力仰头向阿拉贡热情地微笑··“谢谢,这个派对很棒”阿拉贡躬身道。
弗罗多手里的琴住了弦,音乐戛然而止··“嘿怎么回事,弗罗多”皮聘不满地向弗罗多喊道··然后所有人都把目光转向了阿拉贡,一时间场面变得有点尴尬。
比尔博赶紧站起来,适时地拿过弗罗多手里的琴:“去吧,孩子我来替你·”他手指一抹,音乐再次欢快地响起,众人也重新回归欢乐。
远远地,比尔博看到阿拉贡走到弗罗多身边,亲热地半蹲下来悄悄说了什么,弗罗多红着脸点了点头,两人加入了舞蹈的行列·比尔博笑着移开目光,更加卖力地弹奏。
·索林站得稍远,隔着走来走去的人们默默地看着比尔博,后者没有看他,专心于自己手中的乐器·在这一刻,比尔博的笑容很开朗,他柔软的发卷落在额头,映衬着他那双深蓝色的眼睛。
索林头一次发现,比尔博的眼睛是如此神采奕奕··梅里的舅舅挨到索林身边:“陛下,您不觉得跳舞是一项高雅而愉快的活动吗我们这里的年轻人都喜欢跳舞,这是每个有教养的人都喜欢的娱乐”·“没错,而且在下等社会也同样盛行——每个野蛮人都会跳舞”索林冷冷地说。
梅里的舅舅被他说得一时口拙,吞吞吐吐地道:“听说陛下舞技颇佳,不知能否赏脸表演一下呢”·“只要条件允许,我哪都不去赏这个脸”索林丝毫不留情面。
一曲终了,有位年轻的霍比特人接替了比尔博的位置,比尔博得以休息一会儿,他打算走到茶桌边喝口饮料,恰好经过索林面前··梅里的舅舅看准一个献殷勤的时机,他一把拉住比尔博:“亲爱的比尔博,稍许等一等”他转向索林:“陛下,请允许我向您介绍一位可爱的舞伴:比尔博·巴金斯先生是个优秀的舞者,如果您对霍比特舞蹈感兴趣,不妨让他来教教您”他边说边将比尔博的手捧给索林。
索林愣住了,没有下一步的表示,但他并非不想接过比尔博的手,反而有些惊喜··比尔博却抢先一步抽回了自己的手:“不,我想陛下不会感兴趣的,我们不要用这些无聊的乡下人的娱乐去打扰陛下了”·“如能与您共舞,我将感到万分荣幸。”
索林十分得体地说,可是礼貌之中也难掩傲慢··“您真是太客气了,陛下,”比尔博揶揄地笑道,“但我知道这是言不由衷的客气话,完全是出于善意和礼节,虽然这再一次证明了您的好心肠,但我怎么能勉强您参加令您反感的活动呢恕我失陪”说完,他莞尔一笑,明亮的眼眸微微转动,接着便轻盈地走向餐桌。
索林的目光一直追随着比尔博离去的身影,仍然沉浸在心头涌上的隐隐约约的爱慕之情中··吉尔蕾恩悄悄来到索林身后,轻声曼语地道:“我猜得出你在想什么。”
“哦我看未必”索林还在看着比尔博,后者正在与两位霍比特人说笑··“你在想,在这么一个无聊的地方与这些愚蠢的人度过整个晚上是一件多么讨厌的事,而我和你的想法是一样的”吉尔蕾恩得意地说。
“你完全想错了,”索林说,“我在想一些美好的事物·”·“在这里是什么”吉尔蕾恩奇怪地问。
“我在想:一双美丽的眼睛长在一个漂亮的人脸上是多么令人愉悦的事”索林感叹道··吉尔蕾恩吃惊地问:“天是哪位美人儿的美目让你产生这样的想法啦”·“比尔博·巴金斯。”
索林不假思索地说··“比尔博·巴金斯”吉尔蕾恩又好气又好笑,“真是太令我惊奇了”·· ·☆、第六章· ·星期一,皮聘和梅里照例来袋底洞蹭午餐——通常会连晚餐一起蹭了。
弗罗多对他们两个的蹭饭行为颇有微词:“你们每周至少来吃三天饭,难道在家里都吃不饱吗”·“别那么小气,弗罗多,”皮聘满嘴都是食物,“比尔博的厨艺最好了”·比尔博这次向着皮聘:“别那么大惊小怪,弗罗多,我早就发现我实际上是收养了三个——或许四个,我敢说全夏尔最傻的小霍比特人就坐在这个房间里,旁边还有一个陪他犯傻的。”
他把茶杯搁在茶碟里,继续看他手里的文件··皮聘和梅里互相看了看,以确定比尔博说的是否是他们俩··山姆拿着今天的信件走过来,整理好了以后把其中几封放到比尔博右手边。
“而这一个,”比尔博对山姆笑了笑,“是四个里头最懂事的一个,或者说唯一一个懂事的·”·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·山姆把一封用高档信封装着的、火漆上有一个复杂而别致的花纹的信交给弗罗多,弗罗多看了一下地址:“是从河岸庄园送过来的。”
“阿拉贡国王给你的信太好了”梅里叫起来,“读给我们听听”·弗罗多拆开信:“不,这是他妹妹吉尔蕾恩写的。”
他抽出那张值钱的信纸抖开,上面有几行娟秀的字迹:·亲爱的弗罗多:·我的表姐兼最好的朋友路易莎刚刚来到夏尔,她一到河岸庄园就嚷着要见当地最可爱的小霍比特人,实在令我不胜其烦我哥哥和索林都到镇上去了,两个女人单独在一起很容易吵个不停。
如果你今天不能来和我们一起吃晚餐,我和她的友谊就要遭遇空前的危机了··你忠实的吉尔蕾恩敬上·弗罗多微笑着说:“她邀请我去吃晚餐·”·“你当然得去,这样你就又能见到阿拉贡了”皮聘不知从什么时候开始也在背后直呼阿拉贡的名字。
“不,他到镇上去了,我恐怕不会见到他的·”弗罗多虽然有点失望,但仍然愿意赴约,他觉得吉尔蕾恩是位高贵而善良的女士,很希望与她成为朋友。
弗罗多看了看窗外,天空里- yin -云密布,似乎要下雨了:“比尔博,我可以借一下你的雨毡吗我的已经坏了·”·“你用它给野猫垒窝,当然会被挠坏。”
比尔博从鼻子里哼了一声,“我看你最好回绝这个邀请,在这么坏的天气里出门会感冒的·”·弗罗多很为难:“可是我不想令新朋友失望。”
“她如果是你的朋友,就不会让你在雷雨天跑上三里路·”比尔博对那个吉尔蕾恩公主没什么好感,在他眼里她和索林一样傲慢无礼··皮聘忽然跳起来说:“弗罗多,你应该去你不要穿雨毡,就戴上帽子去吧”·“为什么”弗罗多为皮聘的建议感到吃惊。
“这建议真是蠢透了,你想让他淋成落汤鸡吗”比尔博板着脸嗔怪道··“你们好好想想,这可是个难得的机会如果弗罗多不带雨具去做客,他们就肯定得留他过夜,这样他就能见到阿拉贡啦弗罗多,好不容易去一趟,难道你打算不见他就回来吗”皮聘得意洋洋地说,好像自己是比甘道夫还聪明的伟大智者一样。
·“皮聘我怎么能耍这种手段”弗罗多不高兴地叫道··“弗罗多,这是为你好,在同一个屋檐下共渡一个晚上可比在派对上跳舞有意义多了”皮聘极力劝说。
最后,弗罗多到底只戴了帽子出门去了,皮聘一边送他出去一边祝愿雨快点下来·比尔博不得不揪着他的领子把他扯回门里,以防他的大呼小叫被整个霍比屯的人听见。
然而,雨似乎来得早了点,这是大家没有算计到的·弗罗多刚出门五分钟,明亮的闪电划破- yin -沉的天空,震耳的雷声滚滚而来,豆大的雨点噼里啪啦倾倒而下,粗鲁地击打着窗户和烟囱。
比尔博担心地看着窗外,希望弗罗多能知难而退地回来,但门前的小径上始终没有出现人影·他心疼地想象着弗罗多小小的身影孤独地在旷野里奔跑,被闪电和雷声驱赶,被雨淋得- shi -透。
“我得去找他”比尔博大步走向衣橱,取出自己的雨毡··“比尔博,你不能去,”梅里劝阻道,“现在他离河岸庄园比离袋底洞近得多,很快就能赶到庄园里了。”
“我真不该听皮聘的主意”比尔博悔恨地说··“他不会有事的,他经常在雨里跑·”皮聘浑不在意。
“那是小雨而这个,”比尔博生气地指着窗外,“是大雷雨”·“本质上是一样的嘛,只不过水多了一点……”皮聘的后半句话被比尔博恶狠狠的眼神吓回去了。
“都是你的馊主意”山姆骂道,“我发誓,弗罗多先生要是出了什么事,我一定用平底锅狠狠揍你一顿”·“嘿……”皮聘缩到门后。
比尔博像一头关在笼子里的座狼一样不停走来走去,袋底洞的木质地板在他的光脚板下发出吱嘎的声响··雷雨没有持续很长时间,大约半个小时后,云住雨收,天色放晴,雨后明媚的阳光照耀着被雨水洗刷过的翠绿田野,异常清新可爱。
当天晚上,弗罗多没有回家,袋底洞的晚餐不像平时一样丰盛,比尔博和山姆没什么胃口,皮聘和梅里也不敢多说一句话··第二天午饭的时间,比尔博收到弗罗多的短信:·亲爱的比尔博:·我昨天路上淋了点雨,晚餐时开始感觉不舒服,我觉得没有大碍,只是有些头晕,嗓子也有点疼,你不必担心。
阿拉贡一定要我留下,吉尔蕾恩和路易莎也十分热情地挽留,我大概要明天再回家了··弗罗多·听比尔博读完信,皮聘没心没肺地欢呼起来:“他见到阿拉贡了,而且还要在阿拉贡家里多留一天,这太完美了”·比尔博生气地斥责皮聘:“如果他得了肺炎,如果他痛苦地死掉了,我倒是可以心安理得,因为他是听了你的建议去追求阿拉贡而死的”他气呼呼地把皮聘拎到门口,打开门将还在挣扎的年轻霍比特人扔出去:“你已经吃饱了,给我滚到外面玩去或者也去河岸庄园追求另一个国王吧祝天气变坏”·· ·☆、第七章· ·扔了皮聘以后,比尔博也急匆匆地披上斗篷出门了,放任生病弗罗多在那些外地人的包围之中令他不安,他必须亲眼确认他的男孩的安全,而他确信弗罗多也一定需要他的陪伴。
皮聘并没走远,比尔博没等他走远就已经踏上门前的小径,梅里紧跟在他后面··“听我说,比尔博,在烂泥地里徒步三里路不是什么好主意,到时候你的样子就见不得人了”梅里着急地劝道。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“我能见得了弗罗多就行”比尔博大步前进——对于霍比特人来说的大步··“等一下,巴金斯老爷,”山姆从后面追过来,“我和您一起去吧”·“不,你要好好看家,山姆,”比尔博说,“替我盯着我的花园,别让那些淘气的小东西把我的花踩坏了”·“可是比尔博,弗罗多说他明天就能回来了呀”皮聘仍然意识到不到事情的严重- xing -和比尔博的火气有多大。
“我真想把你绑到甘道夫的烟花上发- she -出去”比尔博用力拍了一下皮聘的脑袋··最后决定,皮聘和梅里陪比尔博走一段,比尔博不想让他们和他一起去见弗罗多,而建议他们去镇上找精灵玩。
两个年轻霍比特人觉得这个提议不错,于是三人同行了一里左右,接下来便在岔路口分道扬镳··比尔博独自穿过绿色的原野,- shi -漉漉的青草在他脚趾下弯曲,发出新鲜的生味,土地柔软泥泞,一脚踩下去,泥巴咕噜噜地从脚趾间挤出来。
深一脚浅一脚,比尔博的脚上已经满是烂泥了,他庆幸自己是个不用穿鞋的霍比特人,不然刷鞋会是一件极其麻烦的事··终于赶到河岸庄园,比尔博想到这还是他第一次造访这座宅邸。
他放慢脚步走进庭院,小心翼翼地四处观察,以防什么地方突然跳出一条看家护院的大狗来··跳出来的却是个矮人:“你是谁”语气生硬而警惕。
比尔博一愣,这个矮从没见过,他看上去比索林还高,且目光凶狠,戒备地紧紧盯着比尔博··比尔博下意识整了整衣服:“比尔博·巴金斯,我来探望我生病的侄子弗罗多·巴金斯。”
矮人不信任地上下打量他,有一会儿两人都没说话··比尔博再次开口打破沉默:“请问……能否请您带我去见他”·矮人粗声粗气地说:“德瓦林,为您效劳”但是他的语气听上去不像要为比尔博效劳,也不像要为任何人效劳,倒像要把比尔博扔出去。
“呃……我也为您效劳·”比尔博草草地说··矮人迈开步子向漂亮的宅邸走去,比尔博以小碎步跟上,幸好他的步子频率比较快,不会被矮人落下。
河岸庄园的主人和客人对比尔博的到来都有些惊讶,但基于不同的原因··索林站得稍远,诧异地看着比尔博,他虽然对比尔博的行为感到奇怪,但并非嫌恶·相反,比尔博因运动而泛红的双颊在索林眼里十分娇嫩美好。
这些有趣的霍比特人,为什么先前没有发现这张圆圆的脸像熟透的桃子一样惹人喜爱呢索林心里竟有些喜滋滋的··这么多目光集中在他一个人身上,比尔博有些不好意思,但他没忘记此行的目的,于是礼貌地表达了来意:“很抱歉打扰您,尊敬的阿拉贡国王。
但我不放心小侄弗罗多的病情,想来看他·”·阿拉贡亲切地把他让进屋里,丝毫没在意比尔博脚上的泥对干净的地板会造成多大的灾难:“欢迎你,巴金斯先生。
弗罗多还在睡,他一直没有退烧·”他的语气里充满担忧,他是这座房子里除了比尔博以外唯一真正关心弗罗多的人··在阿拉贡的亲自引领下,比尔博来到楼上的卧室,他发现这房子对人类来说低矮了一些,楼梯也有些窄,但还没低到或窄到令人类不舒服的程度。
传说当初盖房子的那位老图克是个身材高大的霍比特人,看来此言不假··弗罗多被安排在一间客房里,卧室里贴着温馨的壁纸,屋里有一张白瓷写字台和镀金边的扶手椅,但占据最大空间的是一张大床,上面铺着雪白柔软的被褥和枕头,弗罗多陷在这些床上用品里熟睡,显得更娇小了。
比尔博轻手轻脚地走近,发现弗罗多面色潮红,秀气的眉毛微微皱着,光洁的额头上有一点汗珠··“他今天睡了很长时间,也吃不下去东西·”阿拉贡忧心地走到床铺另一边,他自然地屈起手指要用指背抚弄弗罗多的额头,然后忽然意识到比尔博也在这里,于是手僵在了半空。
也许他已经做过多次了,比尔博有点好笑地想·比尔博试了一下弗罗多的体温,睡梦中的弗罗多无意识地靠近比尔博的手以汲取那一丝凉气··阿拉贡怜爱地看着弗罗多:“他真是个单纯可爱的小家伙。”
没过多久,阿拉贡适时地退出卧室,以便给比尔博更放松的空间··楼下的起居室里早就炸开锅了,吉尔蕾恩和路易莎用女人的方式恶毒地议论比尔博的行为。
“比尔博·巴金斯简直是个疯子侄子只不过得了一点小感冒,他居然在泥里步行三里路”吉尔蕾恩叫道。
“我看他就是个疯子”路易莎接口,“他进门时的样子简直太可怕了你看到他的小腿了吗泥浆都快沾到他的膝盖了他想用斗篷盖住腿,但是斗篷底下也至少沾了六英寸的泥”·“我认为比尔博今天的样子很动人,我可没看见他那溅满泥浆的小腿。”
阿拉贡驳斥道,“他来探望生病的侄子说明他们叔侄情深,这是很令人感动的血亲之情·”·吉尔蕾恩立刻转向索林,意味深长地娇笑着问:“我想您一定看到了吧,索林您不希望您的妹妹或外甥弄成比尔博那副狼狈样吧这可真是有损家风”·“当然,决不希望。”
索林心不在焉地答道,心里却在想如何保护那双赤着的脚再也别受到污染或伤害··“我担心,”吉尔蕾恩得意地说,“经过今天的灾难- xing -场面,您对他那双美目的喜爱要大打折扣了”·“完全没有,”索林断然否定,“经过运动,他的眼睛更明亮迷人了。”
吉尔蕾恩觉得无趣,于是又想到其他点子:“我听说有个姓巴金斯的霍比特人在刚铎的商业街住·”住在那一带的人是最令刚铎的居民不耻的,因为那里聚集了各个种族的女干商和骗子。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“还有一个巴金斯在黑暗森林给瑟兰迪尔当跑腿的”路易莎轻蔑地说··两个女人发出银铃般的笑声,娇美的身躯前仰后合。
“即使他们的亲戚多得能塞满商业街,”阿拉贡叫道,“也丝毫无损他们的讨人喜爱”·“可是和高贵的家族结亲的可能- xing -就非常低了。”
索林看着窗外幽幽地说,语气中莫名有些忧虑··当天剩下的时间里,比尔博几乎都和弗罗多在一起,弗罗多在比尔博来访后没多久就清醒了,叔叔的到来令他无比安慰,他不愿意比尔博离开他半步。
比尔博心下生疑,他猜测弗罗多在这里有不愉快的遭遇,这当然不会来自爱惜他的阿拉贡,但其他那些人就不好说了,吉尔蕾恩的虚情假意十分明显,而索林的傲慢冷漠也一定会让弗罗多吃苦头,更别提还有一个凶悍的陌生矮人德瓦林。
弗罗多坚持要比尔博留下陪他,而阿拉贡也完全赞成这一提议,并且派人去袋底洞取比尔博的衣服··晚饭的时候比尔博下楼来到餐厅,其他人已经就座了,比尔博被安排在阿拉贡旁边,他另一边是新来的贵族姑娘路易莎,对面是索林。
德瓦林也和他们坐在一起,显然这个矮人的地位不低,但他一语不发,很难猜出他的身份·大家礼节- xing -地问候他,他尽量得体地一一回答·阿拉贡是表现得最真诚和热情的,他询问了弗罗多的病情,并一再表示明天要再请医生来——阿拉贡本人就擅长医术,但他不了解霍比特人的身体。
比尔博默默吃东西,他在不知不觉间已经吃下去不少,这对于霍比特人来说非常正常,但看在其他人眼里就不一定了·由于还在担心楼上的弗罗多,比尔博没有注意到这些细节。
而且,还有一件事令比尔博很不安,他觉得对面的索林总是有意无意地看他,他不明白索林是什么意思,最后只能断定是因为他比这屋里任何一个人都令索林更不顺眼,所以才会受这般瞩目。
忽然,比尔博发现德瓦林正在看他,他有些紧张地停止了咀嚼的动作,叉子也差点掉进盘子里··德瓦林眯起眼睛,作出一个类似微笑的表情,他那张脸笑起来也很吓人,他忽然对比尔博说:“我欣赏你。”
“什……什么”比尔博结结巴巴地回应,“我想……我应该表示感谢,先生·”·“我欣赏你吃东西的样子,”德瓦林说,“真正的勇士应该有个好胃口,而且随时随地都能吃得下任何食物,而不是穷讲究什么礼仪。”
“谢……谢谢”比尔博被夸得浑身不自在,他不知道自己还能否平安地吃完这顿饭··阿拉贡替他解了围:“德瓦林老伙计,你就是最称职的勇士——无论在吃还是在战斗上”·吉尔蕾恩却不失时机地讽刺道:“这恐怕不能一概而论,真正的勇士当然海量,但有些人虽然像猛犸象一样胃口惊人,却只是一无是处的饭桶”·比尔博心下愠怒,却不好声张。
“当然不能一概而论,”德瓦林看看吉尔蕾恩的盘子,“但我知道,虽然能吃的人不一定是勇士,可饭量像老鼠一样小的一定是胆小鬼·”·比尔博惊讶地看看德瓦林,后者向他露出一个鼓励- xing -的笑容。
· ·☆、第八章· ·晚上,比尔博在楼上照顾弗罗多睡下,他宁肯陪弗罗多留在卧室里,但弗罗多一定要他到楼下去:“比尔博,我已经好多了,你不必一直照看我。”
“我愿意陪着你,我知道你不喜欢让那些仆人伺候·”比尔博替弗罗多擦还发着烧的脸·他看着侄子的眼神里充满怜爱,他无法想象天真可爱的弗罗多离开他会怎么样,可是现在或不久的将来他就不得不考虑这个问题了,他清楚地看到阿拉贡眼里真挚、热烈的爱意。
“确实,那太奇怪了”弗罗多对仆人的存在感到别扭,他从没被人服侍过··“我得说实话,这帮人里只有你的阿拉贡是位和蔼可亲的绅士,其他人都傲慢无礼得令人发指”比尔博帮弗罗多垫高枕头,“不过那位德瓦林先生倒是个正直的人。”
“德瓦林他……”弗罗多水润的大眼睛里表现出一丝惊恐··“你害怕他”比尔博看出弗罗多的心思。
“他好像……很严厉·”弗罗多低下头··比尔博皱眉细想了一下,不觉得德瓦林像是个刻薄的人,他到底对弗罗多做了什么呢·弗罗多轻轻扯了扯比尔博的衣角:“比尔博,你到楼下去吧,去放松一下。”
“恐怕这里那些高贵的大人们不会让我放松的”比尔博苦笑··“这里有个不错的藏书室,你一定喜欢·”弗罗多虚弱地笑一笑。
“好吧,晚安,我的孩子·”比尔博俯身亲吻了弗罗多的额头,看着弗罗多闭上眼睛以后才离开卧室··楼下的起居室里,阿拉贡、吉尔蕾恩、路易莎和德瓦林正在玩牌,索林坐在写字台边写一封信。
比尔博看到一张桌子上摆了几本书,于是随手拿起一本坐到沙发上看··“巴金斯先生,弗罗多他好点了吗”阿拉贡看到比尔博下来,立刻扔下牌局走过来问。
“他好多了,不过还发着烧,我想睡一觉对他有好处·”比尔博笑着说··德瓦林忽然开口了:“那可怜的男孩多吃些东西就会好起来,我怀疑这里的厨师根本做不出合他口味的饭菜。”
“哦,得了吧,德瓦林”阿拉贡大笑起来,“只要你少吓唬他几次他就没事了”·比尔博立刻警惕地盯着德瓦林,关注他的反应。
“我可没吓唬过他,那孩子只是太敏感了·”德瓦林紧绷着面孔,但眼里流露出一丝笑意··宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·比尔博莫名其妙,他不知道弗罗多究竟受到了怎样的对待。
“巴金斯先生,希望你没有误会,”阿拉贡看出比尔博的疑虑,“德瓦林总是故意吓唬弗罗多,但我保证他没有任何恶意,他就是喜欢看弗罗多像只受惊的小兔子一样缩成一团。
别看德瓦林一副铁石心肠的样子,他其实很喜欢可爱的小东西·”·比尔博又好气又好笑:“我可不认为这是有趣的事,尤其是对弗罗多来说·”·“你得小心,别让他把这招用到你身上。”
阿拉贡冲比尔博眨眨眼··“我可不会害怕,整个中土世界还没有什么能吓到我,”比尔博挑战似地说,“除了传说中的恶龙·”·德瓦林没说话,只是审视般地看着比尔博,扯了扯隐藏在大胡子里的嘴角。
吉尔蕾恩发现这场对话已经吸引了两位男士的注意,于是不快地出声打断:“啊呀德瓦林先生的手气怎么这么好我们都快被他赢光了”·路易莎挑起秀气的下巴对比尔博说:“巴金斯先生,你不想来玩两把吗”·比尔博不擅长纸牌游戏,他婉拒了路易莎的邀请:“我不熟悉这个,我在这里看书就好。”
“巴金斯先生是个了不起的读书人,他看不起打牌”吉尔蕾恩含沙- she -影地说··比尔博笑着回敬:“我既承受不起这样的恭维,也担当不起这样的指责。”
吉尔蕾恩又转向索林:“那么您呢,先生你又在搞什么神神秘秘的东西”·“给我妹妹写信·”索林头也不抬地答道。
“哦,可爱又不幸的迪丝她已经从失去丈夫的痛苦中走出来了吧”吉尔蕾恩十分关切地问,语气既不夸张又很到位,却总有表演之嫌。
“没那么容易,我得陪她过这个冬天·”索林冷淡地说··“那两个男孩已经长得很高了吧”吉尔蕾恩热情不减,“菲力好像更高一点,不过也许是因为奇力老是站得不直,他们现在有我这么高吗”·“他们现在比巴金斯先生要高一些,”索林说,“不过恐怕不会长到您那么高,公主。”
“请替我转告迪丝:她上次用钻石和金丝编织的发卡真是太漂亮了,我真佩服她的巧手下次见面的时候希望她能教教我,有她这样一个多才多艺又情同姐妹的好友我感到万分荣幸”吉尔蕾恩一股脑地表达自己对索林妹妹的喜爱之情。
“我会如实传达您的意图,不过我能否等到写下封信的时候再为您效劳这封信的长度已经不够了·”索林冷冷地说,他用高档吸墨纸吸干信纸上的油墨,然后折好信从容地装进信封里。
吉尔蕾恩还兀自感慨:“我有好久没见到亲爱的迪丝了,真不知道什么时候能再和她开开心心地玩一个上午而不被你们这些男人打扰对吗,路易莎”·路易莎附和道:“没错,男人只会谈那些无聊的政治,或者投资。
姑娘们单独在一起才最愉快·”·“我会尽量避开你们的会面,除了必不可少的应酬·”索林说··“哦您这话可真恶毒”吉尔蕾恩娇嗔道,“不过我猜索林是位极有教养的绅士,有这样一位绅士在场倒不会令姑娘们不快,反而会增加乐趣”·阿拉贡笑着插嘴:“他当然是位绅士,在他用眼仁看人而不是用白眼的时候”·“可是真正的绅士已经很稀少了,哥哥,”吉尔蕾恩说,“所以硕果仅存的绅士当然会受到姑娘们的青睐”·阿拉贡耸耸肩:“我没有你们那么挑剔,在我看来一个人只要有教养、懂礼貌就算是位绅士了。”
“差远了,我认识的绅士还不到半打·”索林转过椅子来,“某些人不过是有一点皮毛的教养、会装模作样的摆摆样子就会被冠以绅士的名号,内里却空空如也。”
“你这挑肥捡瘦的家伙”阿拉贡笑骂道,“说说你的绅士标准是什么”·索林缓缓道来:“首先,他必须受过系统的、完善的教育,需要精通哲学、社会学和经济学,要具备多方面的才能,文武两样缺一不可。
此外,他还得多读些书,不断充实自己·”说到读书的时候,他不自觉地看向沙发上的比尔博,后者手里还捧着书本,但却停止了阅读,微微歪着卷发的脑袋听其他人的辩论,那样子就像个乖巧的玩具娃娃,又像只好奇的小兔子。
等索林说完,比尔博冷笑道:“难怪您只认识六个绅士,我倒认为您一个也不认识——这么完美的人根本不可能存在”·吉尔蕾恩和路易莎立刻叫起来,责备比尔博太苛刻,她们声称自己认识很多这样的绅士。
“你们都走神了牌不打了吗”德瓦林突然低吼一声,打断了两位女士的争辩··于是牌局又继续,索林的目光却没有从比尔博身上离开,他有点着迷地看着比尔博因生气而微鼓的腮帮子,觉得这个脸蛋用手指戳上去一定不错,他自己都为冒出这个想法而震惊。
比尔博不想再留在起居室了,他扔下书上楼去··“有些人为了博得他人的好感而不惜贬低自己的同胞,比尔博·巴金斯就是这样一个- yin -险的霍比特人”吉尔蕾恩咬牙切齿地说。
“诚然,所有为了达到目的而不择手段的行为都是令人不齿的·”索林淡然地说··吉尔蕾恩发现自己的话没有收到预期的效果,只能不高兴地继续埋头牌局。
· ·☆、第九章· ·第二天弗罗多已经好多了,虽然还不宜多走动,但也不需要随时有人在身边照顾·比尔博多数时间都待在楼下,尽管他一再表示他愿意和弗罗多在一起,但弗罗多觉得这样很奇怪,平时他生病也不会要叔叔寸步不离地陪在身旁,霍比特人一向崇尚自然、健康的生活方式,而不喜欢贵族们繁琐复杂的日常起居。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·在起居室里的好处是可以观察每个人的个- xing -与各人之间的微妙关系,比尔博不是个好管闲事的人,但有人无所顾忌地在他面前表演他也不介意当观众。
比尔博捧着一本书,他面前还堆着十几本各类书籍,这是阿拉贡从藏书室搬出来的,他发现比尔博喜欢阅读便尽可能拿来些比尔博会感兴趣的书本,并且对书的数量表示遗憾。
“这地方才刚打理好,图书室没来得及丰富藏书,”阿拉贡说,“如果是在刚铎就好了,我可以让您享用皇家图书馆·”·比尔博微笑着说这些书已经足够他看的了,他的袋底洞也拥有一间小小的书房,但藏书量远不及河岸庄园。
他有些向往阿拉贡提到的皇家图书馆,在他的想象中,那是一座宏大得难以想象的知识宝库··“这里有很多书是前任主人的藏品,那位姓图克的霍比特人是个了不起的收藏家。”
阿拉贡介绍说,“他有不少关于霍比特人的历史和风俗的书籍,我非常喜欢这些作品·”·“我也喜欢阅读历史书,不过我更喜欢冒险故事。”
比尔博有点脸红,或许在这些尊贵的人们眼里冒险故事是浅薄无聊的··“真的我也一样”阿拉贡惊喜地说,“索林更是,我们俩以前总爱策划幻想中的冒险之旅,像两个傻小子”·比尔博对此很是吃惊,他下意识地看了索林一眼,却发现后者也在看他,索林的眼神深邃迷离,像在专注地思考什么。
“那是年少无知时候的事了·”索林敷衍道,“现在我更愿意读些有意义的书·”他拿起一卷思想史著作,坐在扶手椅上翻阅起来。
比尔博不自觉地露出笑容,他万万没想到索林也曾是个耽于幻想的男孩·或许他从一开始就把索林定格成一个傲慢无礼的矮人王,而没想过这位王者也曾是一个天真的男孩。
吉尔蕾恩也拿了一本书,坐在索林旁边的矮沙发上,她选那本书的唯一原因是该书是索林正在看的书的第二卷·她本来也想好好读一读,可是却静不下心来投入,整个晚上她不断地打扰索林,一会儿看看他读到第几页,一会儿又拿些毫无意义的字句上的问题烦他。
可是无论她怎么做,索林的注意力始终在书本上,看也没看她一眼·结果最后她把自己搞得筋疲力尽,只能扔开书抻了个懒腰:“整晚进行阅读是一件多么愉快的事啊,不仅可以增长知识,还能陶冶情- cao -。”
吉尔蕾恩站起来,开始在起居室里散步,她身材苗条、体态婀娜,这样走起来非常优雅美丽·她深知这一点,也希望索林能注意到··遗憾的是,索林没有抬头。
失望之余,吉尔蕾恩打算作最后的努力,她走到比尔博面前说:“巴金斯先生,我劝你学我的样子走一走,晚饭以后散步有助于消化,对健康有好处·”·比尔博早就看出来吉尔蕾恩葫芦里卖的什么药,但也不好拒绝,于是站起来加入散步的行列。
吉尔蕾恩本想挽着比尔博的臂肘,但这位男士过于矮小,她只能抓着他的胳膊,看上去像扯着个傻乎乎的孩子·比尔博觉得他们这对组合实在过于滑稽,如果搭档在夏尔的节日上表演小丑剧倒会博得满堂彩。
如吉尔蕾恩所愿,索林终于抬起头来·正在散步的这一对儿立刻邀请他也加入他们,却被索林“婉拒”了··“我想你们之所以搭伴儿在屋子里走来走去无非是出于两个目的,”索林说,“第一种可能是你们俩是心腹之交,需要说些悄悄话,另一种可能是你们认为你们走路的样子优美动人。
如果是前一种,我走在你们中间就会造成妨碍,如果是后一种,我坐在这里更便于欣赏·”·“天呐他居然说出这么恶毒的话”吉尔蕾恩发出小小的惊叫,“我们该怎么惩罚他”·“惩罚他的最好方式就是忽视他,”比尔博毫不客气地说,“或者当众揭他的短。”
“噢这不可能索林先生根本没有短处可揭”吉尔蕾恩强调··“不,人非圣贤,孰能无过”索林说,“我的优点不多,但我恰好有一个优点,就是懂得时时检视自己是否有不可饶恕的缺点。”
比尔博起了好胜心,巴金斯家的人都为人随和、大方,但他还有一半图克家的血统,此时图克血统占了上风:“在我看来,人有两种缺点最不能饶恕,一是惯于欺骗,二是傲慢自大。
但是索林先生当然是个完美的人,因为他总会发现自己的缺点并且改正,不是吗”他挑衅般地直视索林,等待对方的回答··索林看看比尔博:“我承认欺骗是非常恶劣的行为,但傲慢——如果并非出于邪恶的原因——就不能称之为缺点,如果一个人具有良好的素养和见识,即使有些傲慢也是合乎情理的。”
比尔博冷笑:“您的优点是能够把缺点也变成优点,但我不敢说这是否是一个优点·”·“而你的缺点,”索林缓慢而认真地说,“是喜欢故意误解别人,以偏见视人。”
比尔博笑道:“如果一个人会令人产生偏见,那是否说明他自身出了问题呢”·“偏见的确难以避免,”索林说,“我这个人有个习惯,如果某人得罪了我,那么我对他的好感将永远不会恢复。”
比尔博笑不起来了,他不知为何感到一股凉意,他轻叹道:“这倒确实是个缺点,可我不敢拿这个缺点取笑·”·吉尔蕾恩见她插不上话,只能急忙打断:“我看我们不要再继续这么严肃的话题了,来点儿音乐怎么样”她说着跑到钢琴边,弹起一支轻快的舞曲。
索林站起来,向比尔博伸出手:“巴金斯先生,您是不是很想抓住这个机会跳一支霍比特人的舞蹈”·比尔博心下大怒,他十分肯定索林这么说是为了羞辱他,索林显然在嘲笑霍比特人的乡下习俗和登不得大雅之堂的舞蹈——从索林傲慢的口吻里就能听出来了。
于是比尔博一字一句地大声说:“虽然您设了个陷阱让我跳,但我才不会上当呢——我要告诉您,我一点都不想跳舞”说完,比尔博心情愉快地上楼去了,觉得自己打了个小小的胜仗。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·星斯四上午,山姆、梅里和皮聘一起造访了河岸庄园,看到他们的朋友弗罗多已经恢复得差不多了,三个小霍比特人都异常开心·弗罗多还不能和他们一起回去,比尔博也只好继续留下来陪他。
皮聘和梅里很快就和阿拉贡混熟了,他们闹着嚷着要阿拉贡给他们讲讲人类上流社会的舞会是什么样的,在霍比特人的概念里没有专门的“舞会”,称之为“宴会”更为合适,因为在任何聚会上吃永远是最重要的。
“人类的舞会没有霍比特人的聚会那么有趣,至少没有那么多食物,”阿拉贡说,“我们的舞会以交际为主要目的,会跳很多曲舞·”·“我最喜欢跳舞了”皮聘叫道,“陛下,您会在河岸庄园举行一个人类那种舞会吗”他眨巴着渴望的大眼睛看着阿拉贡。
“当然可以,为什么不呢”阿拉贡笑道··“真的太好了”皮聘和梅里一起欢呼起来。
山姆使劲扯他们的袖子,让他们安分下来··比尔博已经不敢看其他人的表情了,他学着索林的样子往窗外看··临走的时候,皮聘一个劲叮嘱阿拉贡要记得他的承诺,举行一场人类的舞会,阿拉贡保证会尽快安排。
三个霍比特人祝弗罗多早日康复,然后便告辞了··当天晚上,吉尔蕾恩向她的哥哥抱怨道:“你不会真打算举行舞会吧要知道,我很讨厌那种场合”·“为什么不呢,”阿拉贡很看重这件事,“让夏尔的居民了解我们的习俗是件好事,只要厨房准备好足够的‘热汤’,这场舞会就可以举行啦”·“你为什么不作些有益的创新呢比如可以不跳舞,大家只是喝喝茶、聊聊天。”
吉尔蕾恩轻轻扇着小扇子··“那还叫什么舞会”阿拉贡不同意,“一定得让大家跳舞跳个够”·最后吉尔蕾恩没能说服她哥哥,于是夏尔第一场真正的舞会就这么被确定下来了。
星期六,弗罗多终于恢复了健康,比尔博立刻决定动身回袋底洞,他谢绝了阿拉贡的挽留,打算带弗罗多步行回去·但阿拉贡坚持要用马车送他们,比尔博也只好妥协。
送别的时候,阿拉贡依依不舍,他希望能很快再次见到两位霍比特人·比尔博看得出来,阿拉贡一直看着弗罗多一个人,比尔博不禁微笑,经过这几天,他已经充分了解了阿拉贡的高尚为人和坦荡胸怀,而最重要的是,阿拉贡毫不虚假地爱着弗罗多。
马车前进的途中,比尔博对弗罗多说:“我不得不说实话,除了可亲可敬的阿拉贡国王以外,我对河岸庄园的想法只有一个:能尽快离开真是再好不过了”·弗罗多无奈地笑了。
和比尔博不同,弗罗多为人更为宽容,宽容得有点傻气,而比尔博也常常担心弗罗多会因此受到伤害··看着马车成为田野上渐行渐远的一个小点,索林躲在窗帘- yin -影中的脸上露出一丝失落的表情。
· ·☆、第十章· ·又是一个星期一,在袋底洞的第二顿早餐上,坐在主位的比尔博拿起餐巾擦擦嘴,向所有人宣布:“今天的晚餐要丰盛些,有一位客人要拜访袋底洞。”
皮聘尖声叫起来:“阿拉贡要来弗罗多你这个小坏蛋你居然瞒着我们国王要来作客啦”·弗罗多莫名其妙:“他没说过要来啊至少我没收到任何消息。”
“不,不是阿拉贡,”比尔博说着拿出一封信,“这个人我还从没见过·他名叫罗索·塞克维尔·巴金斯,前几年他不知从什么地方弄到了一封有法律效力的文件,证明他才是我的法定继承人,所以只要我一死,他就可以把弗罗多赶出袋底洞。”
“天呐是那个家伙”皮聘尖叫起来,完全是另一种方式,“不能让他来”·山姆生气地说:“听说罗索一直在给幽暗森林的精灵王瑟兰迪尔干活儿,日子过得比每个霍比特人都好,他干嘛还要回来抢弗罗多先生的财产呢”·“有钱人都是这么堆出来的,山姆,”比尔博抬抬眉毛,“他们一个子儿都看成宝贝,所以才会成了暴发户,然后就更是一个子儿都不能丢了。”
梅里问:“他信里都说了什么为什么要挑这个时候回来”罗索自打生下来起还从没来过夏尔,他不可能突然对祖先的土地产生乡愁,所以他回来的目的恐怕只有一个——视察他未来的财产。
“他说,”比尔博清了清嗓子,“他对将要在我死后获得我全部的财产而受宠若惊,也对我的‘可爱的侄子们’将无依无靠而深感不安·”·“假惺惺”山姆厌恶地噘嘴。
梅里听出某个不对劲的地方:“他说的是‘侄子们’吗他是什么意思难道你有两个侄子”·“不,我比你想象得更富裕,梅里,”比尔博说,“接着听下去:‘为弥补令侄之不幸,鄙人将择四位表兄弟之一为终身伴侣,鄙人生- xing -乐善好施,不忍坐视他人之苦,此义举虽系无奈,然鄙人定将欣然为之,视所选之人为心头所爱,不负终生。
’”·“四个你哪来的四个侄子”其他四人都吃惊地叫道··比尔博的视线在他们身上扫了一圈,慢条丝理地说:“四个不都坐在我面前吗”·“什么”弗罗多哭笑不得,“为什么他们也是你的侄子”·比尔博解释道:“罗索从没来过夏尔,他只能从别人那里得到消息,而消息走了那么远以后通常都会失真,所以他一直以为我收养了你们四个。”
“太可笑了我根本都不姓巴金斯”梅里觉得这事够滑稽··“不,你现在就姓巴金斯,梅里,”比尔博忽然唬着脸说,“那个塞克维尔·巴金斯家的混蛋小子来了以后你绝对不许说漏嘴”·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“你想干什么”梅里大惊失色。
“我要好好教训他,让他知道我还没咽气呢”比尔博挥着拳头说,“至于你们四个,从现在开始就要以我的‘可怜的侄子们’自称,统统记好了”·四个年轻的霍比特人大眼瞪小眼,迅速地同时把脸埋进自己的盘子里。
罗索·塞克维尔·巴金斯在寄出信件以后就出发了,他是为数不多生活在外界的霍比特人之一,但不同的是他并非自行离开家乡,他的父母早年离开夏尔外出讨生活,此后便定居在外,罗索本人出生在精灵的地盘上。
罗索尚且年轻,他有一份不错的差事,又自认为风度翩翩,所以难免表现出自大和愚蠢·在赶往夏尔的路上,罗索已经想好了几套恭维话和应付不同情况的巧妙俏皮话,他认为自己已经能够应付脾气古怪的比尔博·巴金斯先生了。
夏尔的青山绿水令罗索心情舒畅,霍比特人简单、惬意的生活就像田园诗般美好·罗索喜欢这里,但并不羡慕,他始终认为自己取得的成就是其他霍比特人难以比肩的。
比尔博·巴金斯很难搞,罗索大费周章,说了几大车好话才终于获准前来拜访比尔博,考虑到自己已经得到袋底洞的继承权,罗索大度地原谅了比尔博狭隘的行为。
罗索认为他将要作出的善举一定会打动顽固的比尔博,他将要从比尔博收养的四个年轻人里挑选一个作为伴侣,这是对他们四人无法获得财产的最好的补偿,他毫不怀疑自己的行为是一种无私的牺牲。
小马轻快地奔驰在袋边路上,一座座霍比特人的洞在路边掠过,五颜六色的圆形大门给这片世外桃源增添了不少童话色彩·罗索坐在马车上,惬意地观风望景,时不时向正在劳作或散步的霍比特人投去一个他自认为亲切和蔼的微笑。
袋底洞的门口,比尔博和四个年轻霍比特人早已等在篱笆外面,欢迎这位远道而来的客人··罗索从马车上下来,故意用热情又不显得过分的语气说:“真高兴见到您,亲爱的比尔博您比我想象的更心宽体胖”·如果是另一个人说出这句话,比尔博会觉得很受用,但罗索这个人过于虚伪:“谢谢你,罗索,遗憾的是我最近因为某些麻烦的事情而瘦了些,不过仍然要感谢你的赞美。”
比尔博快速打量了罗索一番,这个黄头发的年轻霍比特人长得很像他母亲罗贝莉娅·塞克维尔·巴金斯,也拥有同样讨人厌的眼神··“我来介绍一下,”比尔博一一介绍身后的四个年轻霍比特人,“这是我侄子弗罗多,四个里面最大的;这是山姆,他在园艺方面非常出色;这两个小的是梅里和皮聘,他们闭嘴的时候比张嘴说话要好得多。”
他说着瞪了两个噤若寒蝉的霍比特人一眼··随后,罗索在袋底洞享用了美味的茶点,比尔博的小茴香蛋糕令他赞不绝口·但他更欣赏的是袋底洞的舒适,他参观了每一个房间,甚至偷偷用脚步丈量了各处的尺寸,盘算将来这座宅子归到他名下以后要如何善加利用。
作为一位从广阔的外部世界归来的“游子”,罗索十分乐意给没见过世面的表兄弟们讲讲外界的故事,他为自己能效命于精灵王瑟兰迪尔而万分自豪,不断向已经目光呆滞的四人描述瑟兰迪尔的宫殿里那个富丽堂皇的宝座,没有漏掉上面任何一块宝石或一条花纹。
接着,罗索又拿起一本有关道德修养的书——比尔博的藏书里唯数不多的非故事书之一——为表兄弟们读起来,他说这是体面人家都会进行的活动·由于比尔博事先的嘱咐,四个人都强打精神听着罗索的长篇大论。
第一个忍不住的是皮聘,他在罗索的话告一段落时忽然插嘴:“伙计们,一会儿我要去镇上逛逛,顺便拜访我姨妈,你们要不要一起去”·其他人立刻惊呼着让皮聘住嘴,但为时已晚,罗索已经生气地合上书本:“我不怪我年轻的表弟不懂事,虽然这些书就是写给他们看的,可是年轻人总是不肯认真阅读。”
比尔博赶紧打圆场:“亲爱的罗索,不要怪这个没见识的小皮聘,他的愚蠢在霍比屯是出了名的·但是我也不得不替他们说两句:您的学问实在过于高深,根本不是这几个傻小子能比肩的,恐怕我只能抖胆恳请您容忍他们的无知。
这些孩子只知道玩耍,他们想去镇上找精灵玩,您何不与他们同去,用您广博的知识和经验指点他们,以免这几个小笨蛋给霍比特人丢脸·”·罗索很满意这个安排,方才被打断的不快也烟消云散了,他正想找机会与四个表兄弟增加接触,于是立刻答应了:“能够陪伴四位可爱的表兄弟,我万分荣幸”·趁四个年轻人离开餐厅的工夫,罗索向比尔博表达了自己的心意:“比尔博先生,四位表兄弟果然如我想象的一样深得我心,尤其是勤劳能干的山姆。”
比尔博正在喝最后一杯茶,听到这话赶紧说:“非常抱歉,罗索,如果您看中的是其他任何一个都无所谓,我没听说他们有确定的对象·但是山姆,我听到的消息很有可信度:他差不多快要订婚了。”
于是罗索立刻转移了目标,几乎是立刻从山姆转向了梅里:“真是遗憾不过幸运的是梅里表弟也足够聪明伶俐,虽然他话不多·”·他只是对你话不多比尔博在心里暗笑。
于是在几人准备出发前往镇上的时候,罗索大声招呼梅里:“梅里表弟,您是否愿意与我同行”·梅里吃惊地看着满脸堆笑的罗索,又慌张地看向比尔博,后者却没在看他,好像对正在发生的事情漠不关心。
直到罗索再问第二遍,梅里才终于反应过来这个笨蛋没叫错名字,罗索确实是在对他说话·万般无奈,梅里只能答应了,并且全身不舒服地与罗索并肩而行··比尔博走在最后面,心里乐开了花。
很快来到镇上,几个年轻人已经迫不及待地搜索精灵的身影,只有梅里一反常态地低着头··“嗨你们好啊,小家伙们”一位熟识的精灵先发现了他们,这位精灵身边还跟着一个披斗篷的人,那人扣着兜帽,面孔被遮去了一大半。
几个霍比特人跑到精灵跟前,开心而好奇地询问他身边的朋友是谁··宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·精灵郑重地向他们介绍:“这位是瑟兰迪尔王之子,也就是我们幽暗森林的王子——莱戈拉斯。”
穿斗篷的人摘下了兜帽,一头耀眼的金发瀑布般垂落,好似一道光照亮了整条街道··比尔博的眼睛再也移不开了:他所知晓的任何词汇都无法描述眼前这位精灵的美丽,就像尺子不能丈量大地的宽广。
这种感觉无法形容,过于美丽的事物激起的已经不止是喜欢或爱慕,而是会令人忘记呼吸的震撼··与此同时,莱戈拉斯也看了看比尔博,精灵纯洁而忧伤的蓝眼睛像一双剔透的宝石。
一阵马蹄声打断了众人的闲聊,来者是骑着高头大马的阿拉贡和骑矮种马的索林·莱戈拉斯下意识地看两位骑手,当他的目光与索林的目光相遇时,两人同时变了脸色,一个变得苍白,另一个变得通红。
“弗罗多,我们正要去袋底洞看你,”阿拉贡下马来对弗罗多说,“你的身体完全康复了吗”·弗罗多的脸颊泛红,语气却是活泼开朗的:“我已经没事了,谢谢你,阿拉贡……呃,陛下。”
他意识到在众人面前不能说话随便··“不要用那个硬梆梆的称呼,”阿拉贡却说,“我可不希望听你这么说·”·弗罗多羞涩地笑了。
两人又交谈几句后,阿拉贡向霍比特人们告别,潇洒地翻身上马··索林没说一句话,他最后看了莱戈拉斯一眼,后者用右手轻轻碰了一下自己的胸膛,算是草草示意。
· ·☆、第十一章· ·皮聘的姨妈生活富裕,她的丈夫是个憨厚的老好人,而姨妈本人则很泼辣,她继承了图克家人的好奇和勇气,只不过前者用在了八卦消息上,而后者用在她丈夫身上。
姨妈非常好客,她尤其喜欢年轻的霍比特人拜访她家,她认为年轻人可以让家里生气勃勃,以免日子过得死气沉沉·无论何时有客人来访,她都会端出各种丰盛的食物。
罗索对皮聘的姨妈大加恭维:“您的房子真是太美了,瞧瞧这舒适的客厅,这种装饰风格令我想起瑟兰迪尔王的小门厅”·姨妈脸色骤变:“是吗这可真令我高兴啊”她已经打算取消罗索的第二块点心以及其后的所有餐点了。
比尔博赶紧解释:“瑟兰迪尔王的宫殿是座极其恢宏的建筑,我相信罗索是在称赞您的客厅·”·“是吗那我要说谢谢了,罗索先生,”姨妈并不显得十分开心,“您要不要再来一块香草蛋糕”·“非常乐意您的蛋糕就像您本人一样甜美可人”罗索满脸堆笑。
姨妈终于笑了:“我暂且相信这是一句赞美之词罗索先生,您愿意陪我去那边桌上玩几局牌吗”·“荣幸之致,”罗索转向梅里,“只要我亲爱的表弟同意放我走。”
“当然,您尽管去吧”梅里忙不迭地答应,非常高兴能把罗索推给皮聘的姨妈·接着他便如释重负地和皮聘一起跑去大厅的另一边找精灵玩了。
四个年轻霍比特人正和其他精灵们玩得开心,比尔博得空和莱戈拉斯单独坐在一起·美丽的精灵一举手一投足都尽现贵族风范,他优雅地品茶,却不怎么动盘子里的点心。
“你不想尝尝这些可爱的小饼干吗,王子殿下”比尔博遗憾地看着那些刚烘烤出来的漂亮小甜点··“我不饿,您可以替我消受。”
莱戈拉斯把整盘点心都推到比尔博面前,“还有,叫我莱戈拉斯·”·比尔博受宠若惊,既因为好吃的点心也因为莱戈拉斯表现出的平易近人,他不客气地享用起来,适时地为自己和莱戈拉斯添上茶。
趁莱戈拉斯转开目光的片刻,比尔博再一次打量这位漂亮的精灵,他觉得莱戈拉斯看上去非常年轻,看似和弗罗多差不多·但比尔博也知道,精灵的年龄是不会写在脸上的,面前这位精灵王子的岁数可能比夏尔的历史都长。
“莱戈拉斯先生,你们准备在夏尔过冬吗”比尔博问道··“拜托,比尔博,叫我莱戈拉斯就够啦”莱戈拉斯露出迷人的微笑,“我们不会在这儿过冬的,不过这的确是个好地方,也许我们明年夏天会再来。”
远处的弗罗多他们几个听到了比尔博和莱戈拉斯的对话,拜霍比特人敏锐的听力所赐,他们即使不想偷听也听得见··“弗罗多,我敢说比尔博一定喜欢上那位精灵王子了”梅里笑道,“你看他多开心,我好久没见到比尔博笑得这么欢了”·“这可不一定,比尔博只是对精灵好奇,他从没说过要给我找位精灵婶婶。”
弗罗多捂着嘴笑··“莱戈拉斯王子太漂亮啦,长眼睛的人都会喜欢他的,何况比尔博那种聪明人呢”皮聘得意地说,“我敢说这位王子就要被我们令人尊敬的比尔博·巴金斯先生据为己有了,想想吧,一位高贵的精灵将成为我们的亲戚,这是一件多么了不起的事”·“我看梅里应该先想想他将要成为罗索的亲人这件事。”
弗罗多冲梅里眨眨眼··梅里顿时丧了气:“我的天我实在不明白他为什么缠着我,他明明应该追着弗罗多跑才对呀”·“显然他的品位不够高。”
山姆讥讽道··莱戈拉斯看了一眼几个叽叽喳喳的年轻霍比特人,对比尔博说:“看来您的侄子们到哪里都不会闷着·”·“他们其实不都是……”比尔博刚想澄清几人的关系,忽然又住了口,谁知道消息什么时候会传到罗索耳朵里呢,“是的,我的侄子们总是学不会闭嘴,不过至少比闷葫芦强。”
莱戈拉斯轻笑出声:“这样的家庭令人羡慕·”·“我们的生活的确非常简单快乐,”比尔博说,“通常情况下如此·”他高兴地发现莱戈拉斯一点也不像他担心的那样冷傲,他的亲切是发自内心的,与索林的行为完全不同。
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“夏尔给我很多惊喜,”莱戈拉斯说,“我喜欢这里的田园风光,还有你们这些乐天的霍比特人·”他向客厅里张头探视:“我好像没看到阿拉贡国王和他的朋友。”
提起索林,比尔博立刻变得有点刻薄:“我想阿拉贡国王的朋友一定认为这种场合有失身份·”·莱戈拉斯似乎对比尔博的态度感到意外:“您和山下国王很熟吗”·“山下国王”比尔博茫然地重复这个词。
“就是那位名叫索林·橡木盾的大人,”莱戈拉斯笑道,“看来您还不知道他这个伟大的称号·”·比尔博恍然大悟,然后不感兴趣地说:“我认识他没几天,而且基本没说过几句话。”
莱戈拉斯露出忧郁的笑:“我和他认识多年了,从他还是个孩子的时候·”·比尔博十分吃惊,他想起这两人在街上见面时冷淡的态度,那绝不像关系要好的人应该有的表现:“可是……”·“我不怪您惊讶,”莱戈拉斯缓缓道,“您大概注意到了,我们的见面非常尴尬。”
“我确实发现了·”比尔博承认··“请问,”莱戈拉斯探究地看着比尔博,“您很了解索林吗”·“我和他在一个屋檐下度过四个晚上,”比尔博说,“在有限的接触中,我发现他是个非常令人讨厌的人”·莱戈拉斯表示不可思议:“我以为除了我以外没人会这么想。”
这回轮到比尔博觉得不可思议了:“在霍比屯可没人喜欢他他的傲慢自大让每个霍比特人都受够了”或许皮聘不那么在意,比尔博在心里补充,皮聘那小子说过,如果他也像索林那么有钱,才不在乎自己会变得多傲慢呢,他要养一大群小马,一天喝一桶酒。
比尔博想,幸好皮聘没那么有钱,否则他每天都得负责夺下皮聘的酒杯了··莱戈拉斯又假装不经意地看看周围:“您知不知道他打算在夏尔待多久”·“我不清楚,”比尔博用安慰的语气说,“但我希望他的存在不会影响您在这里小住的计划。”
莱戈拉斯微微扬起下巴:“谢谢,不过不应该是我躲着索林,如果索林不想见我,他可以自己离开·”他若有所思地低下头:“我和他关系不好,完全因为他当初待我不公。
我和他都曾在半精灵爱尔隆德的领地瑞文戴尔生活多年,准确地说索林就是在那里长大的,我们当时十分要好·但后来我却作为人质被送到孤山,因为如果不用这个办法令索林安心,他就拒绝与我的父亲瑟兰迪尔缔结盟约。
后来我私自逃离孤山,这使两国关系变得紧张,索林也因此更加恨我了·”·比尔博顿时深感愤怒,他替莱戈拉斯抱不平:“我真没想到索林能恶劣到这个地步逼儿时好友充作人质以获得利益,简直有失国王的身份他应该受到公众的指责”·“也许将来他的为人会被众人看得一清二楚,”莱戈拉斯说,“但揭发他的人不该是我,我要顾及照顾我们多年的爱尔隆德王。”
莱戈拉斯没有说出真实原因,只有他自己知道,他仍然留恋多年前三个拆不开的好伙伴在瑞文戴尔无忧无虑地生活的日子··比尔博仍然愤愤不平:“我不明白索林有什么资格那么傲慢,我要是有你这样的遭遇一定会愤怒得多”·莱戈拉斯苦笑:“不管怎么说,我最后安全回到父亲身边了,我没有失去自由,还能来夏尔这么美的地方游览,至少现在的生活还令我满意。”
他嘴上虽这么说,但他眼睛里的- yin -影却不像有半点满意,他一定还在乎过去,并且现在不快的往事再次被唤起了,因为索林的出现,或其他什么人、什么事··晚上,比尔博把莱戈拉斯的事情告诉了弗罗多,他理智上认为不该让年轻的侄子分担这些- yin -暗的秘密,但情感上他觉得不吐不快。
善良的弗罗多无论如何不肯相信索林是那么卑鄙的人:“索林先生极为敬仰他的祖父和父亲,他把家族的荣誉置于自己的生命之上,怎么会做出这种小人的行径呢如果他真这么坏,他的朋友们怎么会察觉不到”·比尔博坚持己见:“我宁可相信阿拉贡他们都被索林蒙骗了,也不认为是莱戈拉斯在说谎。”
弗罗多无奈地说:“我猜你是喜欢上莱戈拉斯了,比尔博·”·比尔博没有隐瞒:“我是喜欢他没错,谁会不喜欢他他那么坦率、亲切,我猜他也是个有情趣的人,热爱生活、喜欢新鲜事物。”
弗罗多展露出孩子气的笑容:“我很高兴你能喜欢上一个人,比尔博·虽然我不敢完全信任这位初来乍到的精灵王子,但我只希望你能开心·”·比尔博也笑了:“我不像你这种初出茅庐的年轻人,我知道该怎么判断一个人的品行优劣,不要为我担心”·于是弗罗多离开比尔博的书房,拖着有点长的睡衣回了他自己的卧室。
目送侄子离开后,比尔博心满意足地合上书本,心里已经开始计划一些美好的事情··· ·☆、第十二章· ·袋底洞收到来自河岸庄园的邀请函,比尔博和弗罗多都被邀请参加周六晚上的舞会。
“也有我们太好了”皮聘看到上面自己和梅里的名字时高兴地叫起来··“连我和罗索先生也被邀请了”山姆奇怪地皱起眉头。
比尔博又看了一遍邀请函:“没错,我们都被邀请了·”·“我不想去·”梅里意外地很不积极··梅里话音刚落,罗索·塞克维尔·巴金斯推开袋底洞的圆形绿门,他刚从外面散步回来。
更不巧的是,罗索看到了比尔博手中的邀请函··“啊,这将是一个美妙的晚上,”罗索说,“我想请四位表兄弟都与我共舞,而且我希望能与你,梅里表弟,跳头两曲舞。”
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·梅里极不情愿:“我恐怕不会去……”·“可你早就盼着这场舞会了呀”皮聘非常及时地哪壶不开提哪壶。
“哦,皮聘呀”梅里懊恼地叫道··“哎”皮聘莫名其妙,不知道自己说错了什么··“那真是再好不过了”罗索自认为很有风度又很深情地说,“可爱的梅里表弟,我将万分荣幸成为你的第一个舞伴”·梅里垂头丧气,罗索心花怒放。
去参加舞会之前,比尔博仔仔细细打扮了一番,他穿上自己最好的衣服,无奈地发现腰身似乎紧了一些,最近他的运动量不够,该注意身材了·他认真地打理自己暗金色的卷发,尽量让细密的小发卷自然又整齐,最后还用了一点定型的发油——他很少用这种东西,除非出席重要场合,比如他的西红柿冠军颁奖礼。
最后,他将两枚小小的、擦得锃亮的袖扣系在腕上,在镜子前转了个身,对自己的形象基本满意·比尔博希望自己看上去像一位十足的绅士,有教养、受人尊敬,可惜他身材矮小——在霍比特人里还算高,但与精灵相比就不行了——而且不够强壮,怎么看也算不上风度翩翩。
与他要追求的美丽精灵比起来,比尔博就像一个傻傻的小矮子,这令他头一次对自己的身高产生不满··“比尔博,你准备好了吗”弗罗多轻快地跑进来,他没有刻意打扮,但已经足够漂亮了。
“差不多了·”比尔博最后看一眼镜子,整了整衣领··“你今天真好看,比尔博”弗罗多由衷地称赞道··“谢谢你,弗罗多,”比尔博笑道,“我也只能这样了,我没法像你一样好看。”
“怎么会我敢说你一定能俘获某人的心”弗罗多顽皮地眨眨眼··比尔博笑着说:“不是每个人都有你那样的好运气,弗罗多。
我们该出去了,皮聘和梅里一准儿已经等在门外了·”·“他们已经来了一会儿了,罗索先生也和他们在一起·”弗罗多说··“可怜的梅里”比尔博幸灾乐祸地说。
“哦,你这样可真不厚道,比尔博”弗罗多鼓起红扑扑的腮帮子嗔怪道··比尔博坏笑着说:“我本以为罗索会看中你,不曾想他看上了梅里,不过他不要以为那么容易就能得到袋底洞和巴金斯家的人——哪怕是个冒牌的巴金斯家人”·“我可不想听你那些- yin -险的计划”弗罗多忍不住笑了,“我们快走吧”·河岸庄园的大宅头一次这么热闹,人类的舞会是在室内举行的,高雅而不失欢快。
舞会对于上流社会的人们来说是一种重要的社交场合,霍比特人虽然不太了解具体细节,但大都按照人类的习俗穿上盛装前来参加··在大门口把脚蹭干净后,比尔博率先走进去,弗罗多紧跟在他后面。
“欢迎你们,巴金斯先生、弗罗多”阿拉贡微笑着迎上来,很有绅士风度地把胳膊递给弗罗多··弗罗多羞涩地笑了,由于身高的原因,他没法挽住阿拉贡的臂弯,只能轻轻挽上他的手腕。
比尔博四处张望,寻找莱戈拉斯的身影,大厅里有好几个精灵,可是都不是他想找的那一个··“巴金斯先生”阿拉贡的声音唤回比尔博的思绪,比尔博抬头一看,阿拉贡已经客气地将另一条胳膊弯向他了。
比尔博礼节- xing -地笑了一下,挽住阿拉贡的胳膊·阿拉贡亲切地带着两位霍比特人走进大厅内部,小心地让两个小家伙避开其他人,以免发生碰撞··走到里面,比尔博与阿拉贡和弗罗多分开,仍然在找他喜爱的那个精灵。
人声嘈杂,许多霍比特人围在长条桌前品尝水果和小糕点·为了照顾霍比特人的爱好,阿拉贡准备了许多美食——比通常情况下人类舞会上的食物要多得多。
比尔博绕开这些人,继续往深处走去,他对每一个精灵都认真看了几眼,终于失望地确定莱戈拉斯不在房间里··音乐开始了,阿拉贡和弗罗多愉快地走进舞池·同样一起走进舞池的罗索和梅里就没那么和谐了,梅里无精打采,罗索是个糟糕的舞伴,他一会儿走错步,一会又踩到别人的脚,还差点撞上另一对共舞者。
梅里欲哭无泪,只能跟着这个蠢家伙在舞池里频频出丑·当两曲舞结束时,梅里庆幸地从罗索身边跑开,离得能有多远就有多远··比尔博和一位霍比特女孩跳了前两曲舞,接下来又和一位精灵跳,他借机询问莱戈拉斯的情况。
精灵告诉他,莱戈拉斯去了另一片精灵的领地,精灵隐讳地暗示了一下:莱戈拉斯的离去与某位他不想碰见的贵客有关·比尔博听了以后心里直冒火,那位“贵客”显然就是索林——这个傲慢的家伙正在远处看着他呢比尔博不屑地和索林对视几秒,他才不会被索林的眼神吓到退缩,尤其是得知这个高傲自大的国王逼走了他比尔博倾慕的精灵之后。
告别舞伴以后,比尔博忍无可忍地对弗罗多诉说:“我真不敢相信索林对莱戈拉斯的伤害那么重,可怜的莱戈拉斯都不敢露面了”·弗罗多压低声音安慰比尔博:“也许莱戈拉斯王子有其他事务脱不开身,你不能想当然地就怪罪索林先生。”
“难道莱戈拉斯还会躲其他人”比尔博提高声音叫道,“索林曾经卑鄙地伤害了他,现在还敢大摇大摆地把受害者逼走”·弗罗多示意比尔博小声点:“比尔博,你得冷静地想一想:如果莱戈拉斯王子果真如他所言那么无辜和不幸,他就不该害怕面对索林先生,反倒是索林先生应该躲着他才对。”
“不管怎么说,莱戈拉斯不可能是个心里有鬼的人,倒是那个索林……”比尔博的话被弗罗多的手势打断,他这才发现索林已经走到他身边了。
索林先向弗罗多施礼,然后面向比尔博:“巴金斯先生,我能否邀请你与我跳接下来两曲舞已经有人邀请你了吗”·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“没有……”比尔博一时编不出谎,“……好吧。”
索林又傲慢地躬了一下身子,从容地走开了·现在是中场休息时间,离下一曲舞开始还有几分钟··“我居然想不出拒绝他的话”比尔博气得直跺脚。
弗罗多安抚他的叔叔:“比尔博,你不该这样,得到索林先生的邀请是莫大的荣幸啊”·舞曲再次奏起,恬美而从容,人们在舞池中央快活地翩翩起舞。
比尔博和索林跳得中规中矩,他们的手在一次次转身时交握,眼神交汇的瞬间,两人都感觉到对方绵长的呼吸,可是两人脸上都没有笑容,与优美的旋律毫不相衬·索林的动作如此优雅高贵,伴着悠扬、古典的曲调显得忧郁深沉,比尔博觉得自己仿佛看到了童话中的王子。
可惜索林并不是王子,至少他现在已经不是了,他是世界上最令比尔博讨厌的国王··几个来回之后,比尔博先打破沉默:“难道我们不应该说点什么吗,陛下”·“叫我索林,”索林仍然板着面孔,“你跳舞时一定得说话吗”·“难道不是这样吗,否则双人舞蹈还有什么意义”比尔博俏皮地歪头看他尊贵的舞伴,“我们不妨聊聊跳舞,细数一下身高的差距给交谊舞带来什么样的不便,又增添了多少笑话。”
比尔博用眼角的余光瞥到跳得有些吃力的弗罗多,霍比特人和人类的身高相差太多··索林不语,只是专注地看着比尔博,动作的改变没有令他的目光转移。
比尔博歪头的时候一头毛绒绒的小卷像小动物柔软的皮毛一样轻轻波动,使他显得稚气··比尔博打算再试一下:“跳舞时聊天的好处是使我们的相处不那么尴尬或愚蠢,这两样都是相当折磨人的。
您想让我再挑一个话题吗,或者您有更好的话题,索林先生”·“你喋喋不休是为了自己高兴还是为了取悦我”索林冷冷地问。
“二者兼有·”比尔博笑得有点狡猾,“我们都是话不多的人,除非是为了制造语出惊人的效果,否则鲜少开口·”·“我认为你不是这样的人,”索林借又一个近身的动作托住比尔博的手轻轻一抬,让娇小的霍比特人灵巧地从他身侧滑过,完成一个典雅的舞步,“谈谈书怎么样”·“哦不成”比尔博调笑道,“我们肯定不读同样的书,我这种没见识的乡下人只会读些夸张的冒险故事,有巨龙和魔法师那种。”
“我的确不爱读冒险故事,”索林在比尔博切近的时候顺势将小个子的舞伴带到手臂间,他深邃的眼睛直直望进比尔博的双眼,“我更喜欢用实际行动书写自己的冒险故事,与我最亲密的伙伴一起。”
比尔博被那双迷人的蓝眼睛看得呆了,失神的状态下踩到了索林的脚,弄得自己失去平衡向后倒去·他惊叫出声,叫声刚一出口,一条强壮的手臂稳稳托住他的腰。
比尔博的上身几乎仰平了,他傻乎乎地看着上方索林的脸,索林的表情是明显的担心··音乐声没能掩盖比尔博的惊叫,其他人都好奇地望过来,在看到这一对儿的窘态时大都礼貌地回避视线,唯有皮聘和几个年轻人笑出声来。
比尔博急忙站直身体,两人踏上节拍继续跳舞:“抱歉,我踩了你的脚·”·索林并不在意:“这没什么,你没有多重,而且光着脚·”·“但这是一双长于奔跑的脚,力气相当大”比尔博的语气难掩自豪。
索林试图说些什么:“你常用这双长于奔跑的脚在镇上散步吗”·“当然,”比尔博意味深长地说,“而那天我们在镇上不期而遇时,我正好认识了一位新朋友。”
两人再次擦身而过,肩膀轻轻相蹭,一个小小的踮步后,两人又换成牵手的姿势··“莱戈拉斯王子很容易博得别人的好感,他总是在初次见面时就和人交上朋友,”索林- yin -沉地说,“但能否长久地维持友谊就不好说了。”
索林优雅地面对比尔博走了半圈,比尔博则是轻快活泼地跟着索林的步子··“他很不幸失去了您的友谊,”比尔博语带讥讽,“恐怕他会因此而痛苦一生。”
索林眼中掠过一丝复杂的神情,夹杂着鄙夷和愤怒··一曲终了··梅里的舅舅走上前来对索林大加恭维:“真是精彩的舞蹈啊,陛下您这位可爱的舞伴想必起了很重要的作用,不知何时才能再让我一饱眼福呢”舅舅当然记得他曾向索林推荐比尔博当舞伴的事,好脾气的老先生意有所指地说:“在将来,某桩好事成真的时候,又会有多么盛大的庆祝场面呢到时候二位一定还会再展示舞姿吧”他说着看了看远处的阿拉贡和弗罗多,那两人已经不再有多余的掩饰,明显情意绵绵。
“先生……”比尔博觉得此时谈论这个问题不合适··梅里的舅舅没让他说完:“好了,我不打扰二位了,你们正谈得开心祝你们有一个愉快的晚上。”
索林看了一眼阿拉贡的方向,眼神- yin -郁··下一曲舞开始了··又只剩下他们两人,此刻的气氛变得更加不和谐,比尔博一边走着舞步一边问:“我记得您说过,一旦您对某人失去好感就很难再恢复,那么您在决定对人施以仇恨时一定会十分慎重吧”·索林的动作仍然优雅从容,但他的靴子踏地的声音好像加重了一点:“没错。”
二人走圈时的位置有所变化,无形之中拉开了一些距离·比尔博又问:“而且您从不被偏见所蒙蔽”·“我希望不会,”索林牵住比尔博的手转身,“请问这些问题用意何在”·“只是为了更好地了解您。”
比尔博倔强地扬起下巴··宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“那么你了解了吗”索林站定在他对面··“一点也摸不着头脑,”比尔博不屑地说,“我听到的看法与您自己的描述相去甚远,实在令我迷惑。”
索林不悦地看着比尔博,再没开口,他的怒意已经盈满双眼··两人再次转成面对面站立的姿势,与舞曲开始时一样,然后相互鞠躬致意··索林虚虚地牵住比尔博的手,按照礼仪将舞伴送回休息区。
“我希望你不要过早地对我下结论,”索林压抑住怒气,仍然礼貌得体地说,“这种轻率的判断对你我都没有好处·”·“恐怕我也只能趁现在了解您了,”比尔博亦不示弱,“我们之间很难有更多交集。”
两人终于告别,都怀着恶劣的心情·但索林对比尔博颇有好感,所以很快就把一肚子火气都发到另一个人身上去了——当某个不识趣的倒楣蛋找上他的时候。
吉尔蕾恩走过来,假装推心置腹地对比尔博说:“巴金斯先生,听说您现在与莱戈拉斯王子走得很近,我猜他一定忘了告诉您:幽暗森林曾有一度十分颓败,他本人也很不光彩地到孤山做了人质以换取两国的联盟。”
比尔博轻蔑地答道:“如果您要告诉我的就是这个,那就枉您费心了,莱戈拉斯早就告诉我这一切了”·“哈我不过是一片好意”吉尔蕾恩得意洋洋地走开了。
另一边,罗索·塞克维尔·巴金斯正向索林走过去··“梅里,快拦住他”比尔博叫道··“天呐,他们还未经介绍呢”梅里想去拦也来不及了。
罗索不知好歹地主动找上索林,谦卑地说:“您好,陛下,我刚知道您就是瑟兰迪尔王常提起的山下之王索林·橡木盾”·索林不悦地皱起眉头,未经介绍而搭讪是非常不礼貌的行为:“您是”·“在下罗索·塞克维尔·巴金斯,为您效劳”罗索笑嘻嘻地深鞠一躬。
没等他直起腰来,索林早就大步走开了··比尔博气不打一处来:“他不仅给我们挣足了面子,还给所有霍比特人都挣了面子没有哪个霍比特人把阿谀逢迎的本事表现得像他一样到位,从来没有罗索真是给我们开了一个值得纪念的先例,连我的袋底洞里都找不出一个比他更宝贝的小霍比特人了”·话音刚落,皮聘撞翻了一盆“热汤”,混合饮料把他整个染了色。
“好吧,这边还有一个宝贝”比尔博气得恶狠狠塞下一块蛋糕··· ·☆、第十三章· ·第二天下午,梅里和山姆两人待在袋底洞的起居室里,山姆在整理一束刚采下来的鲜花,梅里帮他拿着花瓶。
“后来罗索先生又踩了我一脚,我觉得脚趾头都要被他踩断了”梅里抱怨不休,“他看上去不胖,可是体重不比你轻多少,山姆”·厚道的山姆也忍不住要取笑:“他难道从没跳过舞吗我以为他在伟大的瑟兰迪尔王身边会有不少参加舞会的机会呢。”
“我这么问过他,你猜他怎么说”梅里把花瓶放下,学罗索的样子做作地弯下身子,“‘我亲爱的表弟,作为瑟兰迪尔王的得力干将,我平时公务繁忙而缺少娱乐的时间。
’”·山姆笑得捂住嘴:“幸好他只和你跳了两曲舞,先前他还扬言要和我们每个人都跳呢·”·“两曲舞已经让我受够了”梅里叫起来,“我再也不要参加舞会了,只要罗索先生还在夏尔”·“但是你挺喜欢你的第二个舞伴的,不是吗”山姆笑着问,“那个高个子”·“哦,你是说新来的博罗米尔先生他比索林先生话还少,不过并不傲慢。”
梅里想起那个出现在舞会上的人类,博罗米尔亦来自刚铎,他是阿拉贡重要的朋友··弗罗多和罗索走进起居室,打断了二人的对话··“梅里,罗索先生想和你单独谈谈,”弗罗多说,“山姆,我们出去吧。”
梅里急得赶紧摆手:“不,不罗索先生要和我谈的话谁都可以听,你们别走”·“我看我们还是走吧,梅里你好好留在这儿”弗罗多笑着示意山姆和他一起出去。
梅里绝望地看着两位伙伴前后离开起居室,屋里的气氛顿时变得极为尴尬,与罗索共处一室——尤其是单独共处一室——令人难以忍受,梅里再一次体会到这点。
罗索的脸上堆满笑容,他自认为很深情地开口:“亲爱的梅里表弟,请不要怀疑这次谈话的目的——没错,虽然你表现得非常矜持得体,但你一定早就知道了:我从踏进袋底洞的那一刻起就已经选定你为我的终身伴侣。”
梅里大惊失色:“罗索先生……”·罗索不让梅里把话说出口:“为了表示我的诚意,我要先阐明一下我对婚姻的看法,我选择你是基于三点考虑:第一,作为瑟兰迪尔王的亲信,我应该找一位伴侣组成一个美满的家庭,因为我需要为所有拥有体面职业的男- xing -树立一个典范;第二,你是一位聪明伶俐的年轻霍比特人,你可以让我获得幸福;第三,瑟兰迪尔陛下曾亲自嘱咐我,让我找一位有教养、- xing -格好的伴侣,无须出身高贵,但要讨人喜欢。
当然,还有一个重要的原因:我将要继承你叔叔比尔博的财产,所以我一定要选他的一位侄子为我的结婚对象·”·梅里着急地要解释:“可是……”·“你不必难为情,”罗索自大地再次打断梅里的话,“我知道你只能得到很少一点财产,我不会因此嫌弃你的,你的优秀品质将能很好地弥补出身的不足,你会是一位令人满意的伴侣。”
·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“您至少得让我把话说完,罗索先生”梅里终于忍不住叫道,“承蒙厚爱,我不胜荣幸,但很抱歉我不能接受您的求婚。”
罗索呆愣几秒,转动眼睛想了想:“我不会上当的,年轻的霍比特人在受到求婚的时候总要口是心非地拒绝一次,这当然表现了你的纯洁和矜持,以便更加吸引我。”
梅里哭笑不得:“我并不是口是心非,我是很认真地拒绝您:我很抱歉,罗索先生,我不能和您结婚·”·罗索得意洋洋:“你当然会这么说,但这只代表了你的羞涩和不谙世事,我珍惜你的美德,所以我会坚持我的要求,直到你答应我的求婚。”
梅里心里叫苦,这种倒楣的事情怎么偏让他碰上了呢他再一次强调:“罗索先生,霍比特人从来都不爱绕圈子,我怎么可能用欲擒故纵的手段折磨您这样一位有地位的绅士呢”·“你这样做只是为了让我对你更加死心塌地,梅里表弟,”罗索还是自以为是地自说自话,“你不会受到责备的,这只是你可爱的小把戏罢了”·罗索和梅里的拉锯战持续了一下午,直到精力旺盛的梅里都觉得筋疲力尽了,罗索才终于肯相信梅里不是故作矜持,而是真的打算拒绝他。
罗索板起面孔:“拒绝我是不明智的,以后肯定不会再有其他人向你求婚了不管怎么说,你的叔叔比尔博已经同意了,你的想法不重要”·梅里逃命也似地跑出起居室。
皮聘匆匆跑进比尔博的书房:“比尔博比尔博梅里刚才拒绝了罗索先生的求婚,现在罗索先生很生气”·比尔博从桌上的旧地图上抬起头,慢条丝理地问:“有这回事”·“比尔博·巴金斯先生”罗索已经气冲冲地进来了,“你要好好管教梅里,他居然拒绝了我”·比尔博从容不迫地放下手里的放大镜,很有派头地站起来,把双手抄在背后:“把梅里找来,我要和他谈谈。”
皮聘急忙跑出去叫来梅里··梅里极不情愿地低头走进书房:“比尔博,你找我”·比尔博郑重其事地说:“梅里,你现在面临一个十分艰难的选择:如果你拒绝嫁给罗索先生,那么在我死后,你将永远不能踏进袋底洞一步。”
罗索重重地点头,使劲瞪梅里··“而如果你答应了,”比尔博继续说,“在我有生之年,你将永远不能踏进袋底洞一步·”·“什么”罗索嘴巴张得大大的,下巴都快掉下来了。
梅里欢呼着扑到比尔博身上:“谢谢你谢谢你,比尔博”·“去玩吧,孩子”比尔博疼爱地拍拍梅里的脑袋。
梅里和皮聘一溜烟跑出屋子··“你们……”罗索气得张口结舌,“我从未受过此等奇耻大辱比尔博先生,您的所作所为实在有辱绅士之名我得收回我的求婚了,真爱一旦失去就不再值得追求”·“我亲爱的罗索,真遗憾梅里失去了您的好感,我替他感到惋惜”比尔博哈哈大笑,毫不掩饰自己的得意。
罗索气急败坏地走出去,他声称他明天就要动身离开夏尔··但是罗索并没有如他自己所言早早离开,他当天晚上就去向小玫·卡顿求婚,小玫马上答应了,他们的婚事很快安排下来。
第二天,两人订婚的消息传遍了整个霍比屯,自然也到了袋底洞··皮聘向大家传达这个消息时,所有人都愣了神·山姆难以置信地僵直了身体,呆呆地问:“小玫真的是小玫”·“没错,她的父亲可高兴了”皮聘继续加深这个坏消息的份量。
“可她是……”梅里焦急地看向山姆,然后触电般地住了嘴·小玫一直是山姆恋慕的女孩,内向的山姆一直不敢向她表达心意,但他们十分要好,没人怀疑过他们将来不能成为幸福的一对儿。
比尔博绷紧了面孔,他也没料到事情会这么发展:“我很抱歉,山姆·”·“不,巴金斯老爷·”山姆说不出别的话来··“我得去找小玫谈谈”梅里跑出去。
他和小玫是好朋友,他觉得自己应该做点什么··在卡顿家的客厅里,罗索正兴致勃勃地向小玫的父亲托曼·卡顿大讲瑟兰迪尔宫殿里那个华贵无比的宝座,梅里和小玫坐在另一边喝茶。
“我真不敢相信,小玫,你居然答应嫁给罗索先生”梅里已经忘了礼节——他从来也记不得太多礼数··小玫有点不自然地说:“梅里,我知道你会质疑我的决定,但是罗索先生虽然很不幸没能得到你的青睐,不等于没有其他人愿意嫁给他。”
梅里还是不敢相信:“可是你确实想嫁给他吗”·“梅里,我不是个浪漫的人,”小玫说,“我只希望能过上平静安稳的生活,我们家在霍比特人里算是贫寒的,与罗索先生结婚无疑是个很好的选择。”
“那山姆呢”梅里问道··“山姆或许我的确曾等待他开口,可是他一直迟迟不说,我只能认为是我误解了他的善意。”
小玫说··“不,你没误解”梅里争辩道,“山姆会愿意向你求婚的”·小玫苦笑:“无论山姆是否对我有意,但他真的拖得太久了,而且我现在已经应承另一桩求婚了。”
罗索走过来,执起小玫的玉手,趾高气扬地对梅里说:“亲爱的梅里表弟,现在站在你面前的是世界上最幸福的男人”·以及世界上最不幸的女人,梅里在心中补充。
回到袋底洞,梅里向大家描述了他在小玫家的所见所闻,所有人都兴致不高,尤其是山姆·今天是皮聘去取的信,他把其中一封交给弗罗多:“这是给你的,从河岸庄园寄来的。”
宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·弗罗多打开信,刚看了一眼就变了脸色,他假作镇定地把信放到一边,继续倾听山姆和梅里的对话,但明显心不在焉··比尔博把一切都看在眼里,他预感到有什么不好的事情发生了。
· ·☆、第十四章· ·等到只剩下叔侄二人的时候,比尔博来到弗罗多的卧室·此时已是黑夜,弗罗多穿着睡衣闷闷不乐地坐在他的小床上。
看到比尔博进来,弗罗多轻叹一声,拿起白天收到的信:“这是吉尔蕾恩写来的,她说她已经离开夏尔返回刚铎了·”·比尔博心想这倒是个好事,那个讨厌的女人离开以后,弗罗多就可以没有障碍地跟阿拉贡相处了。
弗罗多继续说:“阿拉贡也和他们一起走了,而且不会再回来·”·“他已经走了”比尔博非常诧异,“他都没向你告别,这怎么可能”·“事出有因,是刚铎那边的紧急事务。”
弗罗多说着展开信纸读起来:·“亲爱的弗罗多:·当你收到这封信的时候,我们已经远远离开霍比屯,向刚铎出发了·我哥哥有重要的事务要处理,这件事来得很急,他也没料到。
我们兄妹、路易莎、索林先生以及德瓦林先生和博罗米尔都要赶回去,并且不打算再回河岸庄园·我不能假装留恋夏尔,唯一让我舍不得的只有你,我的朋友弗罗多。”
“虚伪的女人”比尔博嗤之以鼻··“接下来这段才让我伤心呢,”弗罗多继续往下读:·“索林先生与我们一道回刚铎,他迫不及待要见他的妹妹迪丝——迪丝公主这个冬天将在刚铎度过,如你所知,到今年冬天她就失去丈夫整一年了,我们都衷心希望她能早日从切肤之痛中恢复过来。
作为最好的朋友,我得向你交个实底:我哥哥之所以急着赶回刚铎也正是为了迪丝公主,我相信这位美丽大方的矮人姑娘深得哥哥的喜爱,因此我大胆地希望她将来能成为我的嫂嫂。
亲爱的弗罗多,这样一件能令所有人都幸福的事难道要受到指责吗我深信,最可爱的你一定会愿意祝福他们的··你忠实的:吉尔蕾恩”·弗罗多放下信:“你看,这话不是说得很明白了吗:吉尔相信她哥哥爱上了迪丝公主,她不希望也不欢迎我和她的哥哥在一起,所以特意告诫我不要痴心妄想。
这信还能有别的解释吗”·“当然有,我的理解就和你完全不同,”比尔博生气地说,“吉尔蕾恩发现她哥哥爱上了你,却想让他娶迪丝公主,因为两家联姻一次以后就比较容易联姻第二次,她不过是想自己嫁给索林罢了”·弗罗多忧伤地摇摇头:“我又怎么能用这个来安慰自己呢无论理由如何,现在结果都是一样的——阿拉贡他已经走了。”
“如果他不是个绝顶大傻瓜就不会放弃你,”比尔博为侄子抱不平,“他一定会回到你身边,否则就是我看错他的人品了”·弗罗多勉强露出一丝苦笑:“我真希望你是对的,可是我无法这么冷酷地把吉尔公主描述成坏心眼的女人。”
“在你眼里从来就没有坏人,我的小弗罗多”比尔博无奈地说,“乖乖睡一觉,明天的蛋糕还是香喷喷的”·“谢谢你安慰我,比尔博”弗罗多温柔地拥抱了他的叔叔。
此刻,比尔博并不真担心阿拉贡不回来,他坚信阿拉贡不会被其妹妹和朋友左右,而最终将作出正确的选择··令比尔博高兴的是,莱戈拉斯回到了夏尔,这位精灵王子的回归在霍比屯的年轻姑娘里又掀起一阵阵欢呼之声。
再次见到莱戈拉斯那天,比尔博正和四个年轻霍比特人一起去皮聘的姨妈家拜访,刚到镇上就迎面遇见三位精灵··“快看那不是莱戈拉斯王子吗”皮聘惊喜地叫道。
“哦,比尔博,你的机会来啦”梅里也叫起来,“你当然会独占莱戈拉斯王子啦,我们去找其他精灵玩”两个年轻霍比特人立刻奔过去。
精灵也看到了他们,加快脚步款款走来··只有弗罗多落在后头,他闷闷不乐,一向红润的脸蛋也苍白了不少·山姆担忧地跟在他身边,不时轻声寻问他是否还好。
“比尔博,见到你真高兴”莱戈拉斯笑着向比尔博招手··“我也一样,亲爱的莱戈拉斯”比尔博在离莱戈拉斯两步远的地方站住,他不愿意走得太近,因为脖子会吃不消——霍比特人的身高实在太不方便。
只有和矮人在一起时才自然些,比尔博不自觉地想起索林··其他人自觉地退到后面,让莱戈拉斯和比尔博走在最前,与众人稍稍拉开距离··“我本以为有幸在河岸庄园的舞会上见到您。”
比尔博很想听莱戈拉斯的解释,他相信莱戈拉斯一定有不得已的理由··“哦您一定认为我是个懦夫”莱戈拉斯语气沉痛。
“怎么会您仍然令我尊敬如初·”比尔博真诚地说··“虽然我并不惧怕索林,”莱戈拉斯说,“但思来想去,我觉得我还是不应该和他正面冲突,那对谁都不好,包括不知情的人们。”
“您胸怀宽广,值得赞扬·”比尔博轻声说,莱戈拉斯的回答与他猜测的一样,他更加信任这位精灵了··在皮聘姨妈家漂亮的客厅里,比尔博和莱戈拉斯促膝相谈,点心还是全归比尔博一个人,莱戈拉斯只是不时喝点茶。
“这么说,索林和他的朋友已经离开夏尔了”莱戈拉斯问道··“全都走了,来得突然,去得匆忙·”比尔博忧心忡忡,阿拉贡他们已经走了一星期了,没有任何迹象表明人类国王还会回心转意。
“原来如此·”莱戈拉斯的表情十分复杂,既有放心也有失望·幸而此刻比尔博没在看他,而是瞄向远处的弗罗多··宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“可怜的弗罗多,他要伤心好久了”比尔博心疼地看着强颜欢笑的弗罗多,原本单纯快乐的小霍比特人此刻脸上笼罩了一层挥之不去的- yin -霾,“他会被那些高大的人类讥笑为痴心妄想,连霍比特人们也会在茶余饭后拿他的不幸取笑。”
“弗罗多不该被责怪,”莱戈拉斯说,“谁能责怪一个善良诚实的霍比特男孩呢该被责难的是弃他而去的人·”他的表情变得忧郁,似乎想起令他痛苦的往事。
比尔博叹息一声:“他理应被珍惜·”·“纯洁的感情总是被忽视,”莱戈拉斯美丽的双眼仿佛向内看向了自己的心,“但薄情之人却从不需承担骂名。”
·比尔博无言·欢快的音乐声响起,不知何时弗罗多已经弹起琴来了,他虽然心情低落,但弹琴的技巧未受影响·梅里和皮聘早随着音乐跳起舞来。
“看这两个活宝,真希望哪个英俊的人类也让他们俩伤心一次,那他们就会乖多了”皮聘的姨妈嗔怪道··“时间长了或许真会。”
山姆在旁边看猴戏,他很遗憾那个叫博罗米尔的人类出现得太晚,否则说不定能多一个伤心人陪弗罗多··在音乐的掩饰下,莱戈拉斯终于下定决心对比尔博说:“我快要走了,可能永远离开夏尔。”
比尔博的心瞬间冷了下去:“怎么这么急”·莱戈拉斯忧伤地说:“父王催促得紧,让我早日回幽暗森林·其实我此次外出完全是为了躲避一个早已许下的婚约,但是现在到底是躲不过去了。”
比尔博难掩失望:“您要成婚了”他早该想到,一位尊贵的王子很可能有婚约在身,这是身为王族的不幸··“想不成婚也不可能了,”莱戈拉斯苦笑,“我没有自由选择的权力。”
比尔博感到一阵苦涩,不知该如何将对话进行下去··“无论如何,很高兴认识了你,我喜欢夏尔,也珍惜与你的友谊·”莱戈拉斯向比尔博伸出手,“如果说此地有什么人令我不舍,那就只有你了。”
比尔博宽慰地笑了,用他的小手握住莱戈拉斯纤长的手指··· ·☆、第十五章· ·最后的希望破灭了·弗罗多收到吉尔蕾恩的第二封信,信中再一次强调了阿拉贡不会回夏尔这个“没给他留下任何好印象的地方”,吉尔蕾恩声称她哥哥正与索林的妹妹打得火热,把索林妹妹的千娇百媚详细描写了一遍,说阿拉贡已经痴迷于她不可自拔了。
弗罗多相信吉尔蕾恩,她在他眼中一直是一位有教养的高贵女- xing -,他无论如何不能想象她会骗自己·比尔博也开始怀疑阿拉贡是否真的变心了,即使他依然对弗罗多有感情,但他一定被他那可恶的妹妹和无耻的朋友困在刚铎不能走开——用谎言或其他手段。
莱戈拉斯离开以后,霍比特人的日子还未及恢复平静,甘道夫忽然来访·像往常一样,这位巫师的到来总是出人意料··这一次比尔博热情地欢迎了甘道夫,连日来的不愉快已经够多了,袋底洞需要一点好消息。
虽然甘道夫不一定能带来好消息,但他至少很会逗小孩子笑——比尔博在内心里仍把四个小家伙归入孩子的行列··“见到你真高兴,甘道夫”弗罗多扑到甘道夫怀里,撒娇似的把毛绒绒的小脑袋埋进甘道夫的长袍里。
甘道夫宠爱地抱住弗罗多:“让我看看你,孩子”·比尔博很快准备好了茶点,梅里和皮聘早就等不及地坐到餐桌旁·只有山姆躲在花园里不肯进来,他总是担心甘道夫会把他变成大青蛙。
趁弗罗多离开餐厅去取更多食品的工夫,比尔博向甘道夫讲述了最近发生的事,包括弗罗多失败的感情经历,还有莱戈拉斯和索林的过节··“事情就是这样,我认为不是弗罗多的责任,在我看来他没有做任何一件可能得罪人的事。”
比尔博总结- xing -地说··甘道夫晃着他长长的白胡子:“弗罗多是个再好不过的孩子,我相信他没做错什么·但是关于莱戈拉斯和索林,我认为你的观点未免有失偏颇,我的老朋友。”
“怎么可能偏颇事实就摆在那里”比尔博的声音变得激动,“索林对莱戈拉斯冷酷无情,而且行为恶劣”·“可是你的信息来源只是一家之言,用这种一人成虎的方式来评判一位受人尊敬的国王,你不认为这是偏见吗”甘道夫目光睿智。
“至少现在看来,索林在夏尔不受尊敬·”比尔博气呼呼地说··甘道夫不再纠缠这个问题:“对于小弗罗多,或许我能帮上点忙,你愿意让他离开夏尔一段时间吗”·“去哪里”比尔博觉得让弗罗多出出远门未必不是件好事,这孩子从小到大还从没走出过夏尔呢。
“我正要去刚铎,会在那边多住一阵,”甘道夫说,“我可以带弗罗多一起去·”·比尔博眼睛一亮,这是个好机会:“有一家姓巴金斯的也在刚铎,我和他们关系很好,可以让弗罗多去叨扰几个星期。”
甘道夫点点头:“很好,就这么说定了,只要再问问小弗罗多的意见·”·“我的什么意见”弗罗多正端着一盘时新的水果走进来。
“弗罗多,甘道夫正准备去刚铎,你愿不愿意和他一起去,顺便去做生意的巴金斯家住一段时间”比尔博问道··“这……我听说他们住的那条街离都城不远。”
弗罗多听到“刚铎”时脸色变得苍白,他害怕见到阿拉贡··甘道夫看穿了他的心思:“国王通常不会离开都城,那条街他很少去,你可以放心。”
“我们也可以去吗”皮聘看不出火候,很不恰当地问了一句··宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·“不,你不行你给我老老实实待着”比尔博喝斥道。
“可是我不想一个人去·”弗罗多还是有些胆怯··“我看就让山姆陪你去吧,他是个稳妥的人,你们平时也最好·”比尔博拍板。
与此同时,甘道夫忽然从窗外提起正在偷听的山姆:“小子,偷听可不是好习惯”·山姆吓得大叫:“别让甘道夫把我变成大青蛙,弗罗多先生比尔博老爷”·“如果你陪弗罗多出门,我就不让甘道夫把你变成大青蛙。”
比尔博说··“我愿意陪弗罗多先生一起去——我一定要陪他一起去,”山姆说,“我不放心那些不守信用的人类·”·于是事情就这么定了下来,第二天一早,甘道夫带着两个霍比特人出发了。
弗罗多和山姆离开以后,比尔博终于有时间想自己的事情了,虽然他理解并同情莱戈拉斯,但现在的状况也令他苦闷·出去喝一杯是个不错的选择,比尔博也的确这么做了,他穿上外套,趁着黑下来的天色悄然走出霍比屯。
·镇上的酒吧总是热闹非凡,比尔博挤进种族各异的酒鬼中间,打量着那些醉的或半醉的大个子们·他发现吧台前坐着一个穿红斗篷的人,那人身形高挑削瘦,和精灵很像,但显然又不是精灵。
比尔博走过去,吃力地爬上高高的座椅,坐到穿红斗篷的人身边··“嗨,你在旅行吗”比尔博向那人搭话··穿红斗篷的人慢慢转过脸,他有一头类似霍比特人的深色卷发,肤色苍白,长相很是奇怪,但从某些角度看却很美,最奇妙的是他的眼睛,那是一双神奇的眸子,在不同光线的映照下变幻出多彩的颜色。
男人扫了比尔博一眼:“你刚刚摆脱了一场不理智的恋爱·”·比尔博没听明白:“你什么意思”他心中惊疑这人为什么能看出他的经历。
“这显然是你来喝酒的原因,但我没猜到你找我搭讪的理由·”男人优雅地抿了一口酒··“呃,这个嘛,”比尔博斟词酌句,尽可能使用他脑袋里的恭维话,“这是你的魅力所致,你是我见过的最漂亮的人。”
“撒谎”男人打断他,“你见过更漂亮的,是个精灵,并且就是你爱慕过的对象·”·“你怎么知道你认识我”比尔博吃惊地问。
“你说话时眼睛向右上角瞟,这是人在撒谎时不自觉的小动作·霍比特人不喜欢多余的装饰品,但你却带了一双袖扣,而且是在酒吧这种极不正式的场所,显然那双袖扣是某个人赠予你的纪念品。
袖扣是叶子的形状,并且做工讲究,显然出自精灵之手,因此那个人自然是位精灵·这份礼物很贵重,但没有人会用袖扣当定情物,所以你们并非恋人,至少他并不爱你。
但他在你心中仍然很有份量,所以你特意带着他送的礼物·”男人语速很快,一气说完后赶紧灌一口酒润嗓子··“这……太了不起了”比尔博由衷地赞叹。
“你真这么认为”这次轮到男人吃惊了··“当然·”比尔博没有任何不快的表现··“别人不会这么说。”
“他们说什么”·“他们说:‘滚蛋’”男人一本正经地模仿他人的语气··比尔博被逗笑了:“你是我见过的最聪明的人,这次是实话我叫比尔博·巴金斯,你叫什么”·“史矛革。”
男人答道··“那么,史矛革,你刚才说我摆脱了愚蠢的恋爱,就是因为你觉得他不爱我”比尔博问··“只是其一,”史矛革说,“从你的表情来看,你还对某人有很重的偏见,被偏见蒙蔽双眼时很难作出正确的判断,也很难选择正确的感情。”
“何以见得我有偏见”比尔博促狭地问··“你看矮人时的表情十分凶狠·”史矛革不带感情地说··有几个矮人正在角落里一张桌子上痛饮,没在意这边两个人的对话。
比尔博无语,这已经是第二次有人说他怀有偏见了··“我还看出来一件事·”史矛革故作神秘地说··比尔博洗耳恭听:“什么事”·“你会替我付酒钱。”
史矛革大言不惭··“滚蛋”比尔博吼道··史矛革撅撅嘴:“那我只能用自己的方法了·”说着他突然把杯子里残余的酒泼到自己头上,然后像醉汉一样跳起来和其他酒客斗殴,边打还边假装说醉话。
忍无可忍的老板拎起史矛革扔到酒吧门外,他撒腿就跑,红色的斗篷飘然消失在夜色中··比尔博目瞪口呆,终于回过神来时,他捧起酒杯一扬脖子全灌下去了··· ·☆、第十六章· ·几星期后,比尔博收到弗罗多的来信,读完信以后他的心情更加沉重。
弗罗多初抵刚铎时心情还不错,异国风情令他感到新鲜,热闹的人类城市也和平静恬然的霍比屯完全不同·他听说吉尔蕾恩不住在王宫里,而是另有别院,弗罗多为此感到开心,他可以去探望吉尔蕾恩而不必担心碰到她哥哥。
到刚铎的第二天,弗罗多就兴冲冲跑去拜访吉尔蕾恩·吉尔蕾恩似乎有点惊讶,她责怪弗罗多不事先通知一声就去找她·弗罗多更加奇怪,他没想到他前后两次在驿站寄出的信都丢失了。
由于吉尔蕾恩当天还有别的约会,弗罗多早早告辞了,吉尔蕾恩答应在一两天内回访··之后,吉尔蕾恩却一直没露面·弗罗多每天都在等待,每天晚上替她编一个理由以安慰自己。
直到第三周,吉尔蕾恩终于出现了,但她情绪很差,好像一点都不愿意见到弗罗多·她说她的哥哥知道弗罗多就在刚铎,但阿拉贡有重要的宾客要照顾——他正忙着追求索林的妹妹迪丝公主呢——而没时间打理某些无关紧要的杂事,或接见无关紧要的人物。
吉尔蕾恩没坐多久就走了,连一杯茶也没喝完·送她离开以后,弗罗多决心和她绝交,这个决定令他痛苦,他无法理解,如果吉尔蕾恩并不喜欢他,当初又为什么要对他青眼相加呢·宫廷侯爵欢喜冤家奇幻魔幻西方名著·比尔博不禁冷笑:好一个亲切可人的公主当初和弗罗多结深交,恐怕只是为了有个供她嘲笑的土包子吧,遗憾的是厚道的弗罗多从不会想到这一层。
在弗罗多和山姆远游刚铎的日子里,比尔博深切体会到山姆不在的坏处,他不得不自己出门取信,还要应付前来蹭饭的梅里和皮聘··比尔博拆开一封信:“是罗索写来的。”
“那家伙还写信干什么炫耀他的胜利”梅里想起罗索就鸡皮疙瘩掉一地··“他邀请我和你去做客,”比尔博抬起眼皮对梅里说,“后面还有几行小玫的笔迹,她说她热切期待我们的光临。”
“幸好山姆不在”梅里仍然感到心虚,虽然小玫的事情不是他的错··“我也可以去吗”皮聘把眼睛睁得大大的,表现出一副很乖的样子。
“你不行你给我老老实实待着”比尔博喝斥道··“哦,拜托,比尔博”梅里替朋友恳求,“皮聘和我从没分开过嘛”·“他得学着自己走路,梅里,”比尔博说,“不然下次再来个洛汗国的王子,伤心的就是他了”·“没准伤心的是梅里呢”皮聘不服气。
“不管是谁,这次都没你的份,皮聘·你要替我看好袋底洞,别把自己饿死,如果你够乖,回来我会给你做你最爱吃的香草小蛋糕·”比尔博说。
比尔博和梅里简单打点好行装便上路了,他们坐驿站的马车赶往幽暗森林·一路上,比尔博不禁有些欣喜:他又可以见到莱戈拉斯了,虽然只是以朋友的身份,但能再次见到这位迷人的精灵王子总是令人开心的。
罗索夫妇的住处在幽暗森林外围,他们家拥有一座漂亮的房子和一片花园,罗索自己打理花草,把园子修剪得十分雅致,他还养了一些蜜蜂,每到开花的季节都能吃上新鲜蜂蜜。
比尔博他们的马车到达时,罗索和小玫迎出门外··“欢迎您,亲爱的比尔博还有你,亲爱的梅里表弟”罗索表现出极大的热情,“你们舟车劳顿,一定想立刻休息,我们早已备下两间客房,都是小玫亲自准备的。”
“我带你们上楼去吧,请把这里当成自己家”小玫亲切地说··罗索家的客房小而舒适,各种功能一应俱全,显示着这个家庭生活的宽裕。
安顿下来后,罗索带领二人参观花园,他特意讲述了每一株植物的价值和观赏- xing -或实用- xing -,其中一些是按照瑟兰迪尔王的建议栽种的,但瑟兰迪尔王本人从不踏足罗索家一步。
罗索在讲解的过程中不断用眼神示意梅里,他想让梅里明白拒绝他的求婚是件多么愚蠢的事·
(本页完)

--免责声明-- 【矮小绅士 by 天河水】由本站蜘蛛自动转载于网络,版权归原作者,只代表作者的观点和本站无关,如果内容不健康 或者 原作者及出版方认为本站转载这篇小说侵犯了您的权益,请联系我们删除。